Правила работы сервиса «ЮKassa»
Посмотрите, к какому типу относится ваша организация — ссылки на правила и приложения к ним собраны внутри нужного блока.
Для поставщиков
Принимают платежи через ЮKassa
| Классификация правил | Номера разделов и приложений |
| Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон | 2, 3 |
| Поставщик. Права и обязанности сторон | 6 |
| Порядок сверки данных о переводах, зачислениях и принятых наличных денежных средствах в сервисе «ЮKassa» | 10 |
| Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе | 11 |
| Ответственность сторон и порядок разрешения споров | 13 |
| Конфиденциальность и обработка данных | 14 |
| Срок действия, порядок изменения и прекращения договора | 15 |
| Соглашение об электронном документообороте | Приложение 1 |
| Таблица способов Платежа | Приложение 4 |
| Форма Договора для Поставщиков-Резидентов | Приложение 8.1 |
| Форма Договора для Поставщиков-Нерезидентов | Приложение 8.2 |
| Форма Заявления для Поставщиков-Резидентов | Приложение 8.3 |
| Форма Заявления для Поставщиков-Нерезидентов | Приложение 8.4 |
| Прочие условия | 16 |
Для агентов
Занимаются рекламой сервисов ЮMoney
| Классификация правил | Номера разделов и приложений |
| Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон | 2, 3 |
| Агент. Права и обязанности сторон | 8 |
| Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе | 11 |
| Ответственность сторон и порядок разрешения споров | 13 |
| Конфиденциальность и обработка данных | 14 |
| Срок действия, порядок изменения и прекращения договора | 15 |
| Форма Агентского Договора для Резидентов | Приложение 10.1 |
| Форма Агентского Договора для Нерезидентов | Приложение 10.2 |
| Прочие условия | 16 |
Для банков
Обеспечивают клиентам возможность пополнять кошельки в ЮMoney.
| Классификация правил | Номера разделов и приложений |
| Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон | 2, 3 |
| Банк. Права и обязанности сторон | 4 |
| Порядок сверки данных о переводах, зачислениях и принятых наличных денежных средствах в сервисе «ЮKassa» | 10 |
| Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе | 11 |
| Порядок приема денежных средств контрагентами | 12 |
| Ответственность сторон и порядок разрешения споров | 13 |
| Конфиденциальность и обработка данных | 14 |
| Срок действия, порядок изменения и прекращения договора | 15 |
| Соглашение об электронном документообороте | Приложение 1 |
| Форма Договора с Банком-Резидентом | Приложение 6.1 |
| Форма Договора с Банком-Нерезидентом | Приложение 6.2 |
| Прочие условия | 16 |
Для интеграторов
Поставляют клиентам платежные решения ЮMoney и ЮKassa.
| Классификация правил | Номера разделов и приложений |
| Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон | 2, 3 |
| Поставщик. Права и обязанности сторон | 6* |
| Интегратор. Права и обязанности сторон | 7 |
| Порядок сверки данных о переводах, зачислениях и принятых наличных денежных средствах в сервисе «ЮKassa» | 10 |
| Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе | 11 |
| Ответственность сторон и порядок разрешения споров | 13 |
| Конфиденциальность и обработка данных | 14 |
| Срок действия, порядок изменения и прекращения договора | 15 |
| Соглашение об электронном документообороте | Приложение 1 |
| Таблица способов Платежа | Приложение 4 |
| Форма Договора для Интеграторов-Резидентов | Приложение 9.1 |
| Форма Договора для Интеграторов-Нерезидентов | Приложение 9.2 |
| Прочие условия | 16 |
* Положения раздела 6 Правил применяются к отношениям Оператора и Интегратора, если иное не установлено разделом 7.
Для отправителей
Перечисляют деньги клиентам с помощью решения ЮKassa для массовых выплат.
| Классификация правил | Номера разделов и приложений |
| Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон | 2, 3 |
| Отправитель. Права и обязанности сторон | 5 |
| Порядок сверки данных о переводах, зачислениях и принятых наличных денежных средствах в сервисе «ЮKassa» | 10 |
| Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе | 11 |
| Ответственность сторон и порядок разрешения споров | 13 |
| Конфиденциальность и обработка данных | 14 |
| Срок действия, порядок изменения и прекращения договора | 15 |
| Соглашение об электронном документообороте | Приложение 1 |
| Форма Договора с Отправителем-Резидентом | Приложение 7.1 |
| Форма Договора с Отправителем-Нерезидентом | Приложение 7.2 |
| Форма Заявления для Отправителей-Резидентов | Приложение 7.3 |
| Форма Заявления для Отправителей-Нерезидентов | Приложение 7.4 |
| Прочие условия | 16 |
Для рекламодателей
Размещают рекламу на площадках ЮMoney и партнёров
| Классификация правил | Номера разделов и приложений |
| Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон | 2, 3 |
| Рекламодатель. Права и обязанности сторон | 9 |
| Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе | 11 |
| Ответственность сторон и порядок разрешения споров | 13 |
| Конфиденциальность и обработка данных | 14 |
| Срок действия, порядок изменения и прекращения договора | 15 |
| Соглашение об электронном документообороте | Приложение 1 |
| Форма Договора для Рекламодателей - Резидентов | Приложение 11.1 |
| Форма Договора для Рекламодателей - Нерезидентов | Приложение 11.2 |
| Форма Заявления для Рекламодателей - Резидентов | Приложение 11.3 |
| Форма Заявления для Рекламодателей - Нерезидентов | Приложение 11.4 |
| Прочие условия | 16 |
Содержание
3. Порядок технической интеграции сторон
4. Банк. Права и обязанности сторон
5. Отправитель. Права и обязанности сторон
6. Поставщик. Права и обязанности сторон
7. Интегратор. Права и обязанности сторон
8. Агент. Права и обязанности сторон
9. Рекламодатель. Права и обязанности сторон
10. Порядок сверки расчетов в сервисе «ЮKassa»
12. Порядок приема денежных средств контрагентами
13. Ответственность сторон и порядок разрешения споров
14. Конфиденциальность и обработка данных
15. Срок действия, порядок изменения и прекращения договора
16. Прочие условия
Приложения
1. Соглашение об электронном документообороте
3. Перечень документов Контрагента
5. Дополнительный функционал сервиса «ЮKassa»
6.1. Форма Договора с Банком-Резидентом
6.2. Форма Договора с Банком-Нерезидентом
7.1. Форма Договора с Отправителем-Резидентом
7.2. Форма Договора с Отправителем-Нерезидентом
7.3. Форма Заявления для Отправителей-Резидентов
7.4. Форма Заявления для Отправителей-Нерезидентов
8.1. Форма Договора для Поставщиков-Резидентов
8.2. Форма Договора для Поставщиков-Нерезидентов
8.3. Форма Заявления для Поставщиков-Резидентов
8.4. Форма Заявления для Поставщиков-Нерезидентов
9.1. Форма Договора для Интеграторов-Резидентов
9.2. Форма Договора для Интеграторов-Нерезидентов
10.1. Форма Агентского Договора для Резидентов
10.2. Форма Агентского Договора для Нерезидентов
10.3. Форма Агентского Договора для Резидентов
10.4. Форма Агентского Договора для Нерезидентов
11.1. Форма Договора для Рекламодателей-Резидентов
11.2. Форма Договора для Рекламодателей-Нерезидентов
11.3. Форма Заявления для Рекламодателей-Резидентов
11.4. Форма Заявления для Рекламодателей-Нерезидентов
Скачать Правила работы сервиса «ЮKassa» одним файлом (pdf, 2,9 Мб)
1. Общие условия
1.1. Настоящие правила разработаны и утверждены обществом с ограниченной ответственностью небанковской кредитной организацией «ЮМани» (ОГРН 1127711000031, ИНН 7750005725, лицензия на осуществление банковских операций № 3510-К) в качестве стандартных условий договоров, заключаемых в рамках взаимодействия с Сервисом «ЮKassa» с юридическими лицами, индивидуальными предпринимателями, физическими лицами, использующими специальный налоговый режим «Налог на профессиональный доход» или осуществляющими предпринимательскую деятельность в любом ином статусе (на любом ином основании), предусмотренном их личным законом.
1.2. В настоящих Правилах нижеприведенные термины используются в следующих значениях:
Авторизация — реализуемая через инфраструктуру ПС процедура запроса и последующего одобрения Эмитентом операции с использованием Карты.
Агент — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, осуществляющий деятельность по продвижению информационно — технологических или платежных услуг Оператора на основании заключенного с ним Договора.
Администратор Платформы — юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, физическое лицо, применяющее специальный налоговый режим "Налог на профессиональный доход" или осуществляющее предпринимательскую деятельность в любом ином статусе (на любом ином основании), предусмотренном его личным законом, организующее с использованием принадлежащей ему Платформы продажу собственных Товаров и/или Товаров иных лиц.
Администратор Сервиса безопасных расчетов (Администратор СБР) - юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, физическое лицо, применяющее специальный налоговый режим "Налог на профессиональный доход" или осуществляющее предпринимательскую деятельность в любом ином статусе (на любом ином основании), предусмотренном его личным законом, оказывающее физическим лицам услуги в рамках Сервиса безопасных расчетов.
Акт об оказанных услугах (Акт) — документ, удостоверяющий приемку услуг, оказанных по Договору, за Отчетный месяц. Форма Акта об оказанных услугах устанавливается Оператором и может изменяться Оператором в одностороннем порядке.
Банк — кредитная или иная организация, имеющая право на осуществление переводов денежных средств в соответствии с законодательством места ее нахождения, оказывающая Оператору услуги по осуществлению Переводов в пользу Клиентов, Поставщиков и/или Интеграторов (их клиентов или клиентов кредитных организаций — партнеров Интеграторов) на основании заключенного с Оператором Договора. Банк не является иностранным поставщиком платежных услуг по смыслу российского законодательства.
Валюта обязательства — валюта, в которой совершаются расчеты между Оператором и Контрагентом по денежному обязательству, возникшему из Договора.
Валюта Товара — валюта, в которой выражена цена на Товары и иные объекты гражданских прав, в оплату которых совершаются Переводы.
Возврат Перевода — возврат Плательщику полной или частичной суммы Перевода в любое время после направления Контрагенту Уведомления о переводе.
Возврат Перевода осуществляется по инициативе Контрагента способом, доступным на момент совершения Возврата Перевода технически из описанных на Сайте Оператора и/или доступных в Личном кабинете. Такими способами являются, включая, но не ограничиваясь:
перечисление суммы возвращаемого Перевода Оператору платежным поручением;
распоряжение Контрагента, переданное посредством Личного кабинета;
распоряжение Контрагента, переданное посредством MWS, API ЮKassa или ПИ (API) Сбербанка, если данные протоколы реализованы Контрагентом;
распоряжение Контрагента, переданное иным способом, согласованным Сторонами.
Возврат Перевода по инициативе Оператора/Платежного агрегатора может быть совершен без согласия Контрагента по Мошенническим и Недействительным операциям.
Данные — сведения о Плательщике, Клиенте, Контрагенте, его сотрудниках и уполномоченных представителях, включая персональные данные физических лиц, IP-адреса, адреса электронной почты, телефонные номера, ФИО и иные данные.
Договор — любой из договоров, указанных в пункте 1.5. Правил. При использовании термина применительно к определенному Контрагенту под «Договором» понимается тот вид договора, который может быть заключен с данным Контрагентом в соответствии с пунктом 1.5. Правил.
Зачисление — осуществление Оператором перевода денежных средств, предоставленных Отправителем,
• на обслуживаемое Оператором электронное средство платежа Клиента и учет их в виде остатка электронных денежных средств в Кошельке или
• в оплату услуг радиотелефонной подвижной связи, оказываемых Получателю операторами связи ПАО «МТС», ПАО «ВымпелКом» (Билайн), ПАО «МегаФон», t2, ООО «Скартел» (Yota), ОАО «СМАРТС», ТГ МОТИВ.
Заявка на размещение Маркетинговых материалов (Заявка) — электронный документ, направляемый Рекламодателем Оператору и содержащий описание Маркетинговых материалов, условий их размещения и иную информацию, необходимую для оказания услуг по Договору. Форма Заявки на размещение Маркетинговых материалов устанавливается Оператором.
Заявление — адресованная Оператору, а в случаях, установленных разделами 8, 9 Приложения №5 — Оператору и Платежному агрегатору, оферта Контрагента о заключении Договора на условиях, изложенных в Заявлении и настоящих Правилах.
Интегратор — организация, имеющая право на осуществление переводов денежных средств в соответствии с законодательством места ее нахождения, которой Оператор на основании заключенного в соответствии с Правилами Договора оказывает информационно — технологические услуги при осуществлении Переводов в пользу Интегратора, его клиентов или клиентов кредитной организации — партнера Интегратора.
Карта — платежная карта ПС, предназначенная для совершения держателем Карты операций с денежными средствами, находящимися у Эмитента, в соответствии с законодательством Российской Федерации, правилами ПС и договором с Эмитентом. В некоторых случаях вместо или дополнительно к правилам ПС могут применяться правила национальной системы платежных карт - АО «НСПК».
Клиент — физическое лицо, достигшее четырнадцатилетнего возраста, заключившее с Оператором соглашение об осуществлении переводов с использованием Кошелька или иной договор на оказание платежных услуг.
Клик — переход пользователя по находящейся в составе Маркетинговых материалов ссылке.
Контрагент — любое из указанных лиц: Агент, Банк, Интегратор, Поставщик, Отправитель, Рекламодатель, Администратор Платформы, Администратор СБР.
Кошелек — электронное средство платежа, предоставляемое Оператором Клиентам на основании соглашения об осуществлении переводов денежных средств без открытия счета с использованием сервиса «ЮMoney», размещенного на Сайте Оператора https://yoomoney.ru/page?id=522764.
Лид — любое действие, совершенное пользователем сети Интернет или программы для ЭВМ, факт совершения которого является основанием для получения Оператором вознаграждения по Договору, заключенному с Рекламодателем. В частности, к таким действиям могут относиться, включая, но не ограничиваясь указанным:
Клик;
ввод (использование) пользователем промокода;
заполнение формы заявки;
оформление заказа товаров (услуг, работ);
оплата товаров (услуг, работ);
регистрация на веб-сайте.
Описание Лида содержится в Заявке на размещение Маркетинговых материалов.
Личный кабинет — программа для ЭВМ, интерфейс которой размещен и/или доступен в сети Интернет на Сайте Оператора и отображается посредством программы для просмотра Интернет-сайтов (браузера), либо специального мобильного приложения (если доступ к Личному кабинету осуществляется с использованием мобильных устройств). Регистрация, доступ, порядок работы и иные условия использования Контрагентом Личного кабинета установлены Соглашением об использовании Личного кабинета, размещенным на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=523050.
Маркетинговые материалы — любая информация в текстовой, графической или мультимедийной форме, предоставляемая Рекламодателем Оператору для размещения на Площадках, в том числе Офферы, статьи, описание сервисов, товаров, услуг, условий рекламных кампаний.
Мошенническая операция — Перевод, заявленный ПС/Эмитентом/Оператором/Банком как мошеннический и/или оспоренный Плательщиком и/или признанный Эквайрером/Оператором/Банком совершенным без согласия Плательщика или совершенный без распоряжения на Перевод, в том числе с использованием поддельного электронного средства платежа/ вредоносных компьютерных программ и т.п.
Достаточным подтверждением Мошеннической операции являются, в частности:
сообщение Эмитента/ПС/Эквайрера/Банка, полученное Оператором на бумажном носителе, посредством электронной почты или с использованием факсимильной связи;
обоснованное заявление Клиента об использовании Кошелька или иного электронного средства платежа без его добровольного согласия, полученное в порядке, предусмотренном договором между Оператором и Клиентом;
фиксация Оператором факта совершения перевода без распоряжения на Перевод;
выявление Оператором операции, содержащей признаки мошенничества или любых иных действий, совершенных с намерением причинить вред Оператору или иному лицу.
Недействительная операция — Перевод, заявленный ПС/Эмитентом/Эквайрером/Оператором/Банком/Плательщиком недействительным в соответствии с правилами ПС, договором, заключенным между Оператором и Клиентом или между Банком и Плательщиком, настоящими Правилами или законодательством Российской Федерации, в том числе по следующим основаниям:
Товары, в оплату которых совершался Перевод, не предоставлены или предоставлены с нарушением количества/качества/сроков/иных условий договора или законодательства Российской Федерации;
Контрагент не предоставил документы, запрошенные Оператором в отношении Недействительной операции;
стоимость Товара, оплаченного с использованием Сервиса «ЮKassa», превышает обычную цену Контрагента за аналогичные Товары при оплате иными способами;
Контрагентом не возвращена стоимость Товара, в отношении которого покупателем заявлен возврат или отказ от Товара;
Товар оплачен дважды;
Контрагентом нарушены условия настоящих Правил или любые обязательства перед покупателем, возникшие из закона или договора между Контрагентом и покупателем, что стало причиной обращения Плательщика с претензий в обслуживающую его кредитную организацию;
наличие оснований полагать, что операция будет признана Недействительной в будущем по любому из вышеуказанных оснований.
Достаточным подтверждением Недействительной операции являются, в частности:
сообщение Эмитента/ПС/Эквайрера/Банка, полученное Оператором посредством электронной почты или с использованием факсимильной связи;
обоснованное заявление Клиента, полученное в рамках сервиса «Защита покупателя» или в соответствии с иным договором, заключенным между Оператором и Клиентом;
фиксация Оператором факта непредоставления Оператору запрошенных документов, предоставления ненадлежащих документов или иного факта, влекущего квалификацию операции как недействительной.
Нерезидент — лицо, признаваемое нерезидентом в соответствии с законодательством Российской Федерации о валютном регулировании и валютном контроле.
Обеспечение — денежная сумма, предоставленная Контрагентом или любым третьим лицом Оператору как способ обеспечения исполнения обязательств Контрагента по Договору. Обеспечение может быть использовано Оператором для удовлетворения любых денежных требований к Контрагенту по Договору, даже если при предоставлении Обеспечения Стороны согласовали определенные цели его использования. Проценты на сумму Обеспечения Оператором не уплачиваются. В случае предоставления Обеспечения третьим лицом Оператор не обязан проверять полномочия такого третьего лица, а также факт возложения Контрагентом на третье лицо соответствующей обязанности.
Оператор — общество с ограниченной ответственностью небанковская кредитная организация «ЮМани», расположенное по адресу: Москва, ул. Садовническая, д. 82, стр. 2 имеющее лицензию Банка России № 3510-К.
Отправитель — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, которому Оператор оказывает информационно-технологические услуги при совершении Зачислений на основании заключенного между Оператором и Отправителем Договора.
Отчет Агента — документ, содержащий информацию о размере вознаграждения Агента и иную информацию, предусмотренную Правилами. Форма Отчета Агента устанавливается Оператором и может изменяться Оператором в одностороннем порядке.
Отчет Рекламодателя — документ, содержащий информацию о совершенных в Отчетном периоде Лидах, их типах, уникальных идентификаторах и стоимости, размере вознаграждения Оператора и иную информацию, связанную с исполнением заключенного между Оператором и Рекламодателем Договора. Форма Отчета Рекламодателя устанавливается Оператором и может изменяться Оператором в одностороннем порядке.
Отчетный день — календарный день с 00 часов 00 минут 00 секунд по 23 часа 59 минут 59 секунд московского времени.
Отчетный период (Отчетный месяц) — календарный месяц, исчисляющийся с 00 часов 00 минут 00 секунд московского времени первого календарного дня месяца по 23 часа 59 минут 59 секунд московского времени последнего календарного дня месяца. В случае если первым и/или последним месяцем действия Договора будет неполный календарный месяц, Отчетным периодом признается соответствующая часть календарного месяца.
Оффер — рекламно-информационный материал, содержащий рекламную информацию и обусловленные этой информацией промокод, скидку и (или) ссылку на интернет-ресурс, предоставленный Рекламодателем в рамках определенной рекламной кампании для его размещения на Площадках.
ПАК — комплекс программно-аппаратных средств Оператора, позволяющий осуществлять обмен информацией и электронный документооборот между Оператором и Контрагентом.
Перевод — действия кредитных организаций по предоставлению Получателю денежных средств Плательщика в рамках применяемых форм безналичных расчетов, а также далее по тексту сама сумма денежных средств, перечисляемых от Плательщика Получателю.
Платежный агрегатор — одно из следующих юридических лиц:
• общество с ограниченной ответственностью «Аванпост» (ИНН 5403011237, ОГРН 1155476129753, место нахождения и адрес: 127015, г.Москва, вн.тер.г. Муниципальный округ Бутырский, ул. Новодмитровская, д. 2, к. 1, помещ. 1/4, помещ. XXXV, телефон: +7 499 608-09-19), являющееся банковским платежным агентом, привлеченное Оператором в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации в качестве платежного агрегатора для участия в переводе денежных средств в пользу Поставщика на основании заключенного Оператором и Платежным агрегатором Договора о привлечении банковского платежного агента для осуществления операций платежного агрегатора №НБ.138237.05;
• общество с ограниченной ответственностью «Айтигрупп» (ИНН 4004020301, ОГРН 1174027017416, место нахождения и адрес: 390035, Рязанская обл., г. Рязань, ул. Островского, д.21, корпус 2, офис 303А), являющееся банковским платежным агентом, привлеченное Оператором в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации в качестве платежного агрегатора для участия в переводе денежных средств в пользу Поставщика на основании заключенного Оператором и Платежным агрегатором Договора о привлечении банковского платежного агента для осуществления операций платежного агрегатора № НБ.327385.02.
Указание на то, какое именно юридическое лицо из вышеперечисленных привлекается в качестве Платежного агрегатора, содержится в Договоре об информационно — технологическом взаимодействии при осуществлении переводов, заключаемом с Поставщиком, или в направляемом им Заявлении.
Плательщик — лицо, по распоряжению которого осуществляется Перевод. Плательщиком может выступать Клиент Оператора, физическое лицо, не являющееся Клиентом Оператора, а также юридическое лицо или индивидуальный предприниматель.
Платформа — информационный ресурс (сайт в сети «Интернет», мобильное приложение и пр.), на котором размещена информация о Товарах, реализуемых Администратором Платформы и/или иными лицами, и организована возможность ознакомления покупателя с описанием Товаров и их оплаты.
Площадка — любое средство предоставления и распространения информации в компьютерных сетях, используемое Оператором для обеспечения размещения (отображения) Маркетинговых материалов, в том числе на основании договоров, заключаемых с третьими лицами, включая, но не ограничиваясь нижеследующими: сайты в сети Интернет (в том числе https://yoomoney.ru, https://yookassa.ru, https://yoomoney.com и их мобильные версии, иные сайты), мобильные приложения Оператора, почтовые рассылки, программы для ЭВМ, push-уведомления.
Получатель — физическое, юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, в пользу которого осуществляется Перевод.
Поставщик — юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, а также физическое лицо, применяющее специальный налоговый режим "Налог на профессиональный доход" или осуществляющее предпринимательскую деятельность в любом ином статусе (на любом ином основании), предусмотренном его личным законом, которому Оператор на основании заключенного в соответствии с настоящими Правилами Договора оказывает информационно — технологические услуги при осуществлении Переводов в пользу Поставщика в целях внесения пожертвования, оплаты реализуемых Поставщиком Товаров или иных объектов гражданских прав.
Правила — настоящие Правила работы Сервиса «ЮKassa».
Программный интерфейс (API) Сбербанка (ПИ (API) Сбербанка) — Протокол обмена информацией между Оператором и Поставщиком или Оператором и Интегратором, размещенный в сети Интернет по адресу https://yookassa.ru/docs/support/payments/onboarding/integration-sber.
Протокол обмена информацией — протокол передачи данных между Оператором и Контрагентом при осуществлении Переводов, Зачислений, размещении Офферов. Описание Протокола обмена информацией зависит от вида Контрагента и содержится на указанных в Правилах информационных ресурсах.
ПС — платежные системы, в том числе международные, карты которых принимаются к оплате, а также платежная система Банка России, предоставляющая сервис быстрых платежей (СБП). Правила приема карт к оплате, оспаривания операций с банковскими картами, иные условия эмиссии и эквайринга банковских карт, а также условия предоставления сервиса быстрых платежей определяются правилами ПС. В некоторых случаях вместо или дополнительно к правилам ПС могут применяться правила национальной системы платежных карт - АО «НСПК». Конкретный перечень ПС определяется Оператором, доводится до сведения Контрагента на Сайте Оператора и может изменяться Оператором в любое время в одностороннем порядке.
Рабочий день — календарный день с 00 часов 00 минут 00 секунд по 23 часа 59 минут 59 секунд московского времени, за исключением выходных и нерабочих праздничных дней, установленных законодательством Российской Федерации.
Реестр совершенных Переводов, возвращенных Переводов, Недействительных операций или принятых денежных средств (Реестр) — электронный документ, ежедневно направляемый Оператором Контрагентам в порядке, указанном в разделе 10 Правил, для осуществления сверки данных Сервиса «ЮKassa» о Переводах, Возвратах Переводов, Недействительных и Мошеннических операциях, Зачислениях и иных расчетах.
Резидент — лицо, признаваемое резидентом в соответствии с законодательством Российской Федерации о валютном регулировании и валютном контроле.
Рекламодатель — юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, физическое лицо, применяющее специальный налоговый режим “Налог на профессиональный доход”, которому Оператор оказывает услуги по размещению предоставленных Рекламодателем Маркетинговых материалов на Площадках.
Сайт Оператора — сайт Оператора, размещенный в сети Интернет по адресу https://yoomoney.ru, https://yookassa.ru, https://yoomoney.com.
Сервис безопасных расчетов (СБР) — комплекс услуг, оказываемых физическим лицам, не осуществляющим предпринимательскую деятельность, Администратором СБР с использованием принадлежащих ему информационных ресурсов (сайта, мобильного приложения и пр.), включающий в себя: предоставление возможности разместить информацию о реализуемых физическими лицами Товарах на информационных ресурсах Администратора СБР; предоставление возможности просматривать информацию о Товарах; предоставление возможности заключать на информационных ресурсах Администратора СБР сделки, предметом которых являются Товары (купля-продажа, оказание услуг, выполнение работ и пр.); предоставление участникам таких сделок гарантий, что при надлежащем исполнении продавцом/исполнителем сделки он получит причитающиеся ему денежные средства, а при неисполнении или ненадлежащем исполнении — денежные средства по сделке будут возвращены покупателю/заказчику.
Сервис «Защита покупателя» — сервис Оператора, предоставляющий Клиентам в порядке и на условиях, изложенных на Сайте Оператора https://yoomoney.ru/page?id=528451, возможность получить возмещение стоимости Товара и его доставки, оплаченных с использованием Кошелька, в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения Поставщиком (Интегратором) обязательств перед Клиентом.
Сервис «ЮKassa» — комплекс правоотношений, возникающих между Оператором и Контрагентами в связи с осуществлением переводов денежных средств или оказанием сопутствующих, в том числе информационно — технологических услуг.
Сервис «ЮMoney» - совокупность услуг, оказываемых Оператором Клиентам, по переводу денежных средств без открытия банковского счета и предоставлению Кошельков и иных электронных средств платежа на основании соглашения об осуществлении переводов денежных средств без открытия счета с использованием сервиса «ЮMoney», размещенного на Сайте Оператора https://yoomoney.ru/page?id=522764, и иных связанных с ним пользовательских соглашений.
Соглашение об электронном документообороте — документ, регулирующий отношения Оператора и Контрагента при использовании электронных подписей, содержащийся в приложении № 1 к Правилам.
Стороны — стороны Договора.
Таблица способов платежа — документ, содержащийся в Приложении № 4 к настоящим Правилам, содержащий информацию о способах осуществления Переводов в Сервисе «ЮKassa» и возможности их Возврата.
Товары — товары, работы, услуги, объекты интеллектуальной собственности и права на них, иные объекты гражданских прав, не ограниченные в обороте. Под Товарами также понимаются пожертвования в случаях, когда Контрагентом выступает некоммерческая организация, заявившая при заключении Договора о том, что суммы Переводов перечисляются в ее пользу в качестве благотворительных взносов и пожертвований, и членские взносы, за исключением членских взносов политических партий. Оператор вправе определять виды Товаров, в отношении которых услуги в рамках Сервиса «ЮKassa» не предоставляются.
Уведомление о Переводе — сообщение о приеме к исполнению распоряжения Плательщика о Переводе.
УПД — универсальный передаточный документ в формате, установленном подзаконными нормативными актами Российской Федерации.
ЭДО Контур.Диадок — программа для ЭВМ «Контур.Диадок», предназначенная для обеспечения юридически значимого электронного документооборота.
Эквайрер — кредитная организация, осуществляющая расчеты по операциям, совершаемым с использованием Карт. Эквайрером может выступать как Оператор, так и сторонняя кредитная организация, с которой Оператор заключил договор об эквайринге Карт.
Эмитент — кредитная организация, эмитировавшая Карту.
API офферной программы — Протокол обмена информацией между Оператором и Рекламодателем, размещенный в сети Интернет по адресу https://yoomoney.ru/docs/offers.
API ЮKassa — Протокол обмена информацией между Оператором и Поставщиком или Оператором и Интегратором, размещенный в сети Интернет по адресу https://yookassa.ru/developers/api
HTTP-протокол — Протокол обмена информацией между Оператором и Поставщиком или Оператором и Интегратором, размещенный в сети Интернет по адресу https://yookassa.ru/docs/payment-solution
MWS (Merchant Web Services) — интерфейс для защищенного взаимодействия автоматизированной информационной системы Контрагента и Оператора через интернет в соответствии с HTTP-протоколом.
1.3. Сервис «ЮKassa» обеспечивает информационно-технологическое взаимодействие между Плательщиками и Получателями при осуществлении Переводов, а также является Площадкой для размещения Маркетинговых материалов.
Перевод может осуществляться с участием Клиента Оператора в качестве Плательщика и/или Получателя Перевода, а также между лицами, ни одно из которых не является Клиентом Оператора, в случаях, когда Оператор выступает посредником в Переводе.
При осуществлении Переводов в рамках Сервиса «ЮKassa» услуги по Переводу денежных средств могут оказываться Банком, Интегратором и Оператором.
Перевод, в котором Плательщиком выступает юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, осуществляется без участия Оператора в качестве оператора по переводу денежных средств. В этом случае функция Оператора в рамках Сервиса «ЮKassa» ограничиваются оказанием участникам Перевода информационно — технологических услуг, связанных с совершением Перевода.
Получателями Переводов могут выступать следующие лица: Поставщик, Интегратор, его клиенты или клиенты кредитной организации — партнера Интегратора, физические лица — клиенты Администратора СБР, Оператор в случаях, когда Перевод осуществляется в целях увеличения остатка электронных денежных средств Клиентов Оператора или предоставления Оператору Обеспечения.
Оператор обеспечивает Клиентам возможность предоставления денежных средств в пользу Оператора без использования банковского счета, с использованием банковского счета, а также за счет денежных средств, предоставляемых Отправителем в пользу Клиента.
Плательщиком, Получателем и Контрагентом может выступать как Резидент, так и Нерезидент.
Администратор Платформы может выступать в договорных правоотношениях с Оператором в качестве Поставщика, Интегратора и/или Агента. В этом случае на Администратора Платформы распространяются все условия и требования, установленные Правилами как для Администратора Платформы, так и для Поставщика, Интегратора и/или Агента соответственно.
Между Оператором и Администратором Платформы, не являющимся одновременно Поставщиком, Интегратором или Агентом, может быть заключен договор, не предусмотренный настоящими Правилами.
Оператор вправе привлекать Платежного агрегатора для участия в переводе денежных средств в пользу Поставщиков по операциям с использованием электронных средств платежа в предусмотренном настоящими Правилами порядке.
1.4. Настоящие Правила регулируют отношения между Оператором и Контрагентом на основании Договора, заключенного одним из способов, установленных в разделе 2 Правил.
1.5. Оператором могут быть заключены следующие Договоры на условиях, изложенных в настоящих Правилах:
1.5.1. Договор об информационно-технологическом взаимодействии при осуществлении переводов с Поставщиком, предметом которого является оказание Оператором Поставщику информационных и технологических услуг, в том числе по сбору, обработке и передаче информации о Переводах в пользу Поставщика в соответствии с Протоколом обмена информацией при осуществлении Переводов, а также по размещению информации о Поставщике в порядке, установленном API офферной программы.
1.5.2. Договор о взаимодействии операторов по переводу денежных средств при осуществлении переводов с Банком, которым определяется порядок осуществления Переводов денежных средств Плательщиков в пользу Клиентов, Поставщиков, Интеграторов, их клиентов или клиентов кредитных организаций — партнеров Интеграторов, а также обязательства Сторон, связанные с такими Переводами.
1.5.3. Договор об информационно — технологическом взаимодействии при осуществлении переводов физических лиц с Интегратором, предметом которого является оказание Оператором Интегратору информационных и технологических услуг, в том числе по сбору, обработке и передаче информации о Переводах в пользу Интегратора, его клиентов или клиентов кредитной организации — партнера Интегратора.
1.5.4. Договор об информационно-технологическом взаимодействии при перечислении денежных средств в пользу физических лиц с Отправителем, предметом которого является оказание Оператором Отправителю информационных и технологических услуг, в том числе по сбору, обработке и передаче информации о совершаемых Оператором Зачислениях.
1.5.5. Агентский договор с Агентом, предметом которого является осуществление Агентом деятельности по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa» или Клиентов к использованию Сервиса «ЮMoney» за вознаграждение от своего имени и за счет Оператора.
1.5.6. Договор возмездного оказания услуг с Рекламодателем, предметом которого является оказание Оператором Рекламодателю услуг по размещению предоставленных Рекламодателем Маркетинговых материалов на Площадках.
В целях реализации функционала, определенного в разделах 8, 9 Приложения №5 настоящих Правил, Договор, указанный в подпункте 1.5.1, заключается в форме трехстороннего соглашения, Сторонами которого выступают Оператор, Поставщик и Платежный агрегатор, действующий от имени Оператора и приобретающий права и обязанности в рамках соответствующего Договора в порядке и на условиях, обозначенных в разделах 8, 9 Приложения №5.
Для подключения Поставщику способа платежа «Плати частями» Договор, указанный в подпункте 1.5.1, заключается в форме трехстороннего соглашения, Сторонами которого выступают Оператор, Поставщик и ООО «ЦНФС» (ИНН: 9709078370).
1.6. Обязательства между физическими лицами — Плательщиками или Получателями Переводов, с одной стороны, и Контрагентами — с другой, во исполнение которых совершаются Переводы/Зачисления, возникают в порядке и по основаниям, установленным законом и (или) договором физического лица с Контрагентом, и не входят в предмет регулирования Договоров, заключаемых в соответствии с настоящими Правилами.
1.7. Заключая с Оператором Договор, Контрагент гарантирует Оператору, что он и его орган (представитель) обладают необходимой право- и дееспособностью, а равно всеми правами и полномочиями, необходимыми и достаточными для заключения и исполнения Договора в соответствии с настоящими Правилами.
1.8. Оператор вправе заключить с любым из Контрагентов договор, не предусмотренный пунктом 1.5 Правил, и распространить действие Правил или отдельных их условий на отношения сторон, возникшие из такого договора.
1.9. Контрагент обязан в полной мере соблюдать требования валютного законодательства Российской Федерации и при совершении валютных операций предоставлять Оператору документы и сведения в объеме и в сроки, установленные законодательством Российской Федерации о валютном регулировании и валютном контроле.
1.10. Действующая редакция Правил размещается на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=527067.
2. Порядок заключения отдельных видов договоров, изменений и дополнений к ним и технической интеграции сторон
2.1. Договор между Сторонами может быть заключен путем подписания одного документа на бумажном носителе или путем обмена документами на бумажном носителе или в электронном виде в порядке, предусмотренном настоящим разделом.
Таблица возможных способов заключения Договора:
| Контрагент | Договор по форме на бумажном носителе | Заявление (оферта) с отметкой об акцепте на бумажном носителе | Электронный обмен документами |
| Способ 1 | Способ 2 | Способ 3 | |
| Банк-Резидент | ДА приложение № 6.1 | НЕТ | НЕТ |
| Банк-Нерезидент | ДА приложение № 6.2 | НЕТ | НЕТ |
| Отправитель-Резидент | ДА приложение № 7.1 | ДА приложение № 7.3 | ДА приложение № 7.3 |
| Отправитель-Нерезидент | ДА приложение № 7.2 | ДА приложение № 7.4 | НЕТ |
| Поставщик-Резидент | ДА приложение № 8.1 | ДА приложение № 8.3 | ДА приложение № 8.3 |
| Поставщик-Нерезидент | ДА приложение № 8.2. | ДА приложение № 8.4 | ДА (только в порядке подпункта 2.3.2 Правил) приложение №8.4 |
| Интегратор-Резидент | ДА приложения № 9.1 | НЕТ | НЕТ |
| Интегратор-Нерезидент | ДА приложение № 9.2 | НЕТ | НЕТ |
| Агент-Резидент | ДА приложения № 10.1, 10.3 | НЕТ | НЕТ |
| Агент-Нерезидент | ДА приложения № 10.2, 10.4 | НЕТ | НЕТ |
| Рекламодатель-Резидент | ДА приложение № 11.1 | ДА приложение №11.3 | ДА приложение №11.3 |
| Рекламодатель-Нерезидент | ДА приложение № 11.2 | ДА приложение №11.4 | НЕТ |
Договор с участием Платежного агрегатора может быть заключен с использованием форм Договора или Заявления, отличающихся от форм, которые обозначены в настоящем пункте 2.1 и установлены в приложениях к Правилам, и только Способами 1 и 3. Формы Договора или Заявления, подлежащие использованию для заключения Договора с участием Платежного агрегатора, доводятся до сведения Контрагента в процессе подключения функционала, реализуемого с участием Платежного агрегатора и определенного в пункте 1.5 Правил.
2.2. Договор заключается Способом 2 в следующем порядке:
2.2.1. Контрагент оформляет и направляет Оператору по указанному в пункте 16.6. Правил почтовому адресу Заявление по форме соответствующего приложения к Правилам в двух экземплярах за подписью уполномоченного лица Контрагента, скрепленное печатью (при наличии).
2.2.2. Договор считается заключенным с даты акцепта Оператором оферты Контрагента о заключении Договора, изложенной в Заявлении, путем подписания уполномоченным лицом Оператора Заявления. Заявление с отметкой о принятии (акцепте) изложенной в Заявлении оферты Контрагента является единственным документом, подтверждающим факт заключения Договора. Один экземпляр Заявления с отметкой об акцепте возвращается Контрагенту, второй экземпляр остается у Оператора.
2.3. Способ 3 предполагает заключение Договора путем обмена документами посредством:
2.3.1. Личного кабинета, функционал которого позволяет Контрагенту направить Оператору (или совместно Оператору и Платежному агрегатору/ООО «ЦНФС» в случае заключения Договора с участием указанных лиц согласно положениям настоящих Правил) оферту о заключении Договора в следующем порядке:
• путем размещения в Личном кабинете сканированной копии заполненного, подписанного уполномоченным лицом Контрагента и скрепленного печатью Заявления по форме соответствующего Приложения к Правилам, либо
• путем подписания в Личном кабинете Заявления по форме соответствующего Приложения к Правилам простой электронной подписью уполномоченного лица Контрагента в соответствии с Соглашением об электронном документообороте.
Вышеуказанные действия признаются направлением Контрагентом Оператору (или совместно Оператору и Платежному агрегатору/ООО «ЦНФС» при заключении Договора с участием указанных лиц) безотзывной оферты о заключении Договора на условиях, указанных в Заявлении и Правилах.
Договор, за исключением Договора с Рекламодателем, считается заключенным с даты направления Контрагенту уведомления об акцепте содержащейся в Заявлении оферты на адрес электронной почты, указанный Контрагентом в Личном кабинете.
Доступный для Контрагента из вышеперечисленных способ направления оферты о заключении Договора определяется Оператором и доводится до сведения Контрагента в интерфейсе Личного кабинета.
2.3.2. Подписания Заявления усиленной квалифицированной электронной подписью Контрагента посредством ЭДО Контур.Диадок или любой другой системы электронного документооборота, поддерживающей роуминг с ЭДО Контур Диадок.
Размещение в Личном кабинете и/или направление Оператору посредством ЭДО Контур.Диадок или любой другой системы электронного документооборота, поддерживающей роуминг с ЭДО Контур Диадок, Заявления по форме соответствующего Приложения к Правилам, подписанного усиленной квалифицированной электронной подписью Контрагента, признается направлением Контрагентом Оператору (и Платежному агрегатору или ООО «ЦНФС», если Договор заключается с их участием) безотзывной оферты о заключении Договора на условиях, указанных в Заявлении и Правилах.
Заявление, подписанное усиленной квалифицированной электронной подписью Контрагента, признается электронным документом, равнозначным документу на бумажном носителе, подписанному собственноручной подписью уполномоченного лица Контрагента и скрепленного печатью (при наличии).
Конкретный способ направления подписанного усиленной квалифицированной электронной подписью Заявления (размещение в Личном кабинете и/или направление Оператору посредством программы для электронного документооборота) определяется Оператором и доводится до сведения Контрагента в Личном кабинете. Оператор вправе ограничить перечень Поставщиков, которым доступен указанный в настоящем подпункте способ подписания и направления Заявления.
Договор, за исключением Договора с Рекламодателем, считается заключенным с даты направления Контрагенту уведомления об акцепте содержащейся в Заявлении оферты на адрес электронной почты, указанный Контрагентом в Заявлении или в Личном кабинете.
2.3.3. Договор с Рекламодателем, заключаемый любым из способов, установленных настоящим разделом 2, считается заключенным с даты первого размещения Оператором Маркетинговых материалов на Площадке и распространяет свое действие на отношения Сторон, возникшие с момента получения Оператором Заявки на размещение Маркетинговых материалов.
2.4. Оператор вправе отказать Контрагенту в заключении Договора без объяснения причин, направив уведомление на адрес электронной почты Контрагента, указанный в Заявлении.
2.5. Обмен электронными документами в порядке, установленном пунктом 2.3 Правил, является надлежащим соблюдением простой письменной формы Договора, заключенного в соответствии с пунктом 2 статьи 434 Гражданского кодекса Российской Федерации.
2.6. Изменения и дополнения к заключенному Договору оформляются Сторонами в порядке, предусмотренном для заключения Договора (пункт 2.1 Правил), если иное не установлено Правилами.
3. Порядок технической интеграции сторон
3.1.Заключение Договора не означает возможность его немедленного исполнения. Для исполнения обязательств, возникших из Договора, Контрагент должен обеспечить техническую интеграцию с Оператором. Обязанность Оператора по оказанию услуг в рамках Договоров возникает после заключения Договора с момента подключения Контрагентов к ПАК, за исключением случаев, перечисленных в абзаце втором настоящего пункта.
Техническая интеграция и подключение к ПАК Оператора не требуется от
Агентов, не являющихся Администраторами Платформ;
Поставщиков и Интеграторов, использующих Email-протокол или функционал Личного кабинета для выставления счетов и не являющихся Администраторами Платформ;
Рекламодателей, использующих электронную почту в качестве способа взаимодействия с Оператором;
Отправителей, направляющих запросы на осуществление Зачислений через Личный кабинет.
3.2. Порядок взаимодействия между Оператором и Банком при осуществлении Переводов, а также между Оператором и иными Контрагентами при обмене электронными сообщениями, связанными с исполнением Договора, регулируется Протоколом обмена информацией, указанным в графе «Протокол обмена информацией» нижеуказанной таблицы; в графе «Порядок подключения к ПАК» указаны условия технической интеграции:
| Контрагент | Протокол обмена информацией | Порядок подключения к ПАК |
| Банк | https://yoomoney.ru/docs/depositions | Интеграция осуществляется совместными силами Банка и Оператора. Факт завершения интеграции подтверждается направлением Оператором посредством электронной почты на адрес, указанный в Договоре, уведомления Банку о готовности к взаимодействию для совершения Переводов. |
| Отправитель | https://yookassa.ru/docs/payouts | Отправитель вправе направлять Оператору запросы на осуществление Зачислений посредством Протокола обмена информацией или через Личный кабинет. Интеграция Отправителя с ПАК требуется только при направлении запросов посредством Протокола обмена информацией. Подключение Отправителя к ПАК осуществляется совместными силами Отправителя и Оператора. Факт такого подключения подтверждается направлением Оператором посредством электронной почты на адрес, указанный в Заявлении/Договоре, уведомления Отправителю о готовности к информационному взаимодействию с указанием необходимых технических данных Сторон. |
| Поставщик | HTTP-протокол или API ЮKassa или Email-протокол (https://yookassa.ru/docs/payment-solution/notifications/email или ПИ (API) Сбербанка) | Первоначально выбранный способ передачи Уведомлений о Переводах указывается в Личном кабинете или доводится Поставщиком до Оператора посредством электронной почты. Технические данные, необходимые для подключения Поставщика к ПАК, предоставляются одним из следующих способов: • через Личный кабинет, • на один из указанных в пункте 16.6 Правил адресов электронной почты. Факт подключения подтверждается направлением Оператором посредством электронной почты на адрес, указанный в Заявлении/Договоре, или через Личный кабинет уведомления Поставщику о готовности к информационному взаимодействию. При выборе «Еmail-протокола» технологическая интеграция Поставщика с ПАК не осуществляется. Уведомления о Переводах направляются Оператором Поставщику по форме, указанной в Email-протоколе, на адрес электронной почты, предоставленный Поставщиком в составе технических данных. В случае привлечения Поставщиком третьего лица для интеграции с ПАК и дальнейшего информационно — технологического взаимодействия с Оператором, взаимодействие между Оператором и Поставщиком осуществляется в соответствии с Протоколом обмена информацией (HTTP-протокол,API ЮKassa, ПИ (API) Сбербанка), который используется таким третьим лицом. Если привлеченным лицом является Администратор Платформы, информационно-технологическое взаимодействие с Оператором осуществляется посредством API ЮKassa. Поставщик может использовать различные Протоколы обмена информацией применительно к различным группам Товаров. Поставщик, одновременно являющийся Администратором Платформы или Администратором СБР, может использовать только API ЮKassa. |
| Интегратор | HTTP- протокол или API ЮKassa или Email-протокол или ПИ (API) Сбербанка | Первоначально выбранный способ передачи Уведомлений о Переводах указывается в Личном кабинете или доводится Интегратором до Оператора посредством электронной почты. Технические данные, необходимые для подключения Интегратора к ПАК, предоставляются одним из следующих способов: • через Личный кабинет, • на один из указанных в пункте 16.6 Правил адресов электронной почты. Факт подключения подтверждается направлением Оператором посредством электронной почты на адрес, указанный в Договоре или через Личный кабинет, уведомления Поставщику о готовности к информационному взаимодействию. При выборе «Еmail-протокола» технологическая интеграция Интегратора с ПАК не осуществляется. Уведомления о Переводах направляются Оператором Интегратору по форме, указанной в Email-протоколе, на адрес электронной почты, предоставленный Интегратором в составе технических данных. В случае привлечения Интегратором третьего лица для интеграции с ПАК и дальнейшего информационно — технологического взаимодействия с Оператором, взаимодействие между Оператором и Интегратором осуществляется в соответствии с Протоколом обмена информацией (HTTP-протокол, API ЮKassa, ПИ (API) Сбербанка), который используется таким третьим лицом. Если привлеченным лицом является Администратор Платформы, информационно-технологическое взаимодействие с Оператором осуществляется посредством API ЮKassa. Интегратор может использовать различные Протоколы обмена информацией применительно к различным Получателям Переводов. Интегратор, одновременно являющийся Администратором Платформы или Администратором СБР, может использовать только API ЮKassa. |
| Рекламодатель | API офферной программы | Технические данные, необходимые для подключения Рекламодателя к ПАК, предоставляются на один из указанных в пункте 16.6 Правил адресов электронной почты. Подключение Рекламодателя к ПАК осуществляется совместными силами Рекламодателя и Оператора. Факт такого подключения подтверждается направлением Оператором посредством электронной почты на адрес, указанный в Заявлении/Договоре, уведомления Рекламодателю о готовности к информационному взаимодействию с указанием необходимых технических данных Сторон. При использовании Рекламодателем электронной почты в качестве способа взаимодействия с Оператором технологическая интеграция с ПАК не осуществляется. |
| Администратор Платформы | API ЮKassa | Технические данные, необходимые для подключения Администратора Платформы к ПАК, предоставляются одним из следующих способов: • через Личный кабинет, • на один из указанных в пункте 16.6 Правил адресов электронной почты. Факт подключения подтверждается направлением Оператором посредством электронной почты на адрес, указанный в Договоре или Заявлении, или через Личный кабинет уведомления Администратору Платформы о готовности к информационному взаимодействию. |
3.3. Все уведомления, поступившие в соответствии с Протоколом обмена информацией, считаются поступившими от соответствующей Стороны по Договору. Каждая из Сторон самостоятельно и за свой счет обеспечивает безопасность своих программно-аппаратных комплексов и информационных систем, задействованных при информационно — технологическом взаимодействии по Договору, и самостоятельно несет риски, связанные с неправомерным доступом третьих лиц к таким программно-аппаратным комплексам и информационным системам.
Контрагент вправе привлекать третьих лиц для обеспечения интеграции программно-аппаратных комплексов Сторон и (или) их дальнейшего информационно-технологического взаимодействия, в том числе используя функционал Протокола обмена информацией. В этом случае любая информация, переданная Оператором такому третьему лицу по Протоколу обмена информацией, считается переданной Контрагенту; вся информация, поступившая Оператору по Протоколу обмена информацией от такого третьего лица, считается поступившей от Контрагента. Контрагент несет перед Оператором ответственность за действия привлеченного третьего лица как за свои собственные, а также принимает на себя все риски, связанные с любыми действиями или бездействиями такого лица.
3.4. Изменение настроек технической интеграции осуществляется на основании информации об изменении технических параметров взаимодействия, полученных Оператором через Личный кабинет или посредством электронной почты.
Факт такого изменения подтверждается направлением Оператором Контрагенту уведомления о готовности к информационному взаимодействию с учетом новых технических параметров посредством электронной почты и/или Личного кабинета.
3.5. Оператор вправе полностью или частично приостановить работу ПАК и информационно-технологическое обслуживание Контрагента в следующих случаях:
3.5.1. При проведении Оператором планового обслуживания ПАК (комплекса профилактических работ по поддержанию исправного состояния) - на срок планового обслуживания;
3.5.2. При возникновении обстоятельств, не зависящих от Оператора и препятствующих нормальной работе ПАК Оператора - на срок действия таких обстоятельств;
3.5.3. Когда приостановление информационно-технологического обслуживания является исполнением решения уполномоченного органа государственной власти — на срок, указанный в соответствующем решении;
3.5.4. Когда приостановление информационно-технологического обслуживания Контрагента связано с действиями третьих лиц, привлекаемых Оператором и/или участвующих в процессе такого информационно-технологического обслуживания, включая проведение такими третьими лицами планового обслуживания программно-аппаратного комплекса, используемого ими для выполнения своих обязанностей — на срок действия таких обстоятельств;
3.5.5. При нарушении Контрагентом любого из своих обязательств, предусмотренных Правилами и Договором — до полного устранения Контрагентом допущенного нарушения или до даты расторжения Договора включительно;
3.5.6. При возникновении у Оператора подозрений в вовлеченности Контрагента в деятельность по легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, или финансированию терроризма/иную противоправную деятельность - до даты расторжения Договора включительно;
3.5.7. При наличии у Оператора любых сведений о фактах, в том числе полученных от партнеров Оператора, государственных органов, из открытых источников или в результате анализа деятельности Контрагента, дающих основание полагать, что Контрагент нарушает или может нарушить условия Правил, Договора, требования законодательства Российской Федерации или личного закона Контрагента, в том числе: не исполняет или не исполнит свои обязательства перед Оператором или Плательщиком/Получателем, вводит или намерен ввести в заблуждение потребителя, совершает или намерен совершить действия, имеющие признаки мошеннических, а также злоупотребляет правами, предоставленными Оператором или третьими лицами — на срок действия таких обстоятельств или до даты расторжения Договора включительно;
3.5.8. При фиксации Оператором факта задолженности Контрагента перед Оператором — до полного погашения Контрагентом задолженности перед Оператором или до даты расторжения Договора включительно;
3.5.9. Если в отношении Контрагента подано заявление о признании его банкротом, опубликовано заявление о намерении обратиться в суд с заявлением о признании банкротом или введена любая из процедур банкротства, предусмотренных законодательством Российской Федерации — на срок действия таких обстоятельств или до даты расторжения Договора включительно;
3.5.10. Если Контрагент принял решение о ликвидации или в отношении него инициирована принудительная ликвидация — на срок действия таких обстоятельств или до даты расторжения Договора включительно;
3.5.11. При наличии оснований для исключения Контрагента из Единого государственного реестра юридических лиц или Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей — на срок действия таких обстоятельств или до даты расторжения Договора включительно;
3.5.12. При государственной регистрации прекращения деятельности Контрагента в качестве индивидуального предпринимателя — до даты расторжения Договора включительно;
3.5.13. При прекращении применения Контрагентом — физическим лицом специального налогового режима «Налог на профессиональный доход» или утрате им статуса, позволяющего осуществлять предпринимательскую деятельность в соответствии с его личным законом - на срок действия таких обстоятельств или до даты расторжения Договора включительно.
3.5.14. При получении Оператором информации, содержащейся в базе данных Банка России о случаях и попытках осуществления переводов денежных средств без добровольного согласия клиента, которая содержит сведения, относящиеся к Контрагенту — до получения Оператором в порядке, установленном Банком России, информации об исключении сведений, относящихся к Контрагенту, из вышеуказанной базы данных.
Оператор перечисляет Контрагенту суммы Переводов, распоряжения о совершении которых были получены Оператором до момента приостановления, за исключением случаев, предусмотренных Правилами, или когда основание такого приостановления создает невозможность исполнения Оператором обязанности по перечислению Контрагенту соответствующих сумм Переводов. Оператор обязуется незамедлительно перечислить суммы Переводов после прекращения действия обстоятельств, препятствующих их перечислению.
3.6. Оператор вправе до заключения Договора и в любой момент его действия потребовать от Контрагента предоставления:
документов, указанных в приложении № 3 к Правилам, а также любых объяснений и документов в целях установления легальности деятельности Контрагента, выполнения требований законодательства по контролю за деятельностью Контрагента;
информации об обязательствах, указанных в п. 1.6. настоящих Правил, и документов, подтверждающих исполнение этих обязательств Контрагентом;
любой информации и документов в случаях, если необходимость такой информации вызвана соблюдением требований законодательства, в том числе, о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма;
любой информации и документов, которые требуются для исполнения Оператором обязательств перед другими Контрагентами, Плательщиками или партнерами Оператора;
любой информации и документов, которые требуются для исполнения требований и запросов органов государственной власти или Банка России;
любой информации и документов, которые необходимы для выявления Мошеннических или Недействительных операций;
заполненных опросников, отчетов о прохождении аудита, отчетов о проведении автоматического внешнего сканирования на уязвимости и иных документов, подтверждающих выполнение Контрагентом процедур и требований, установленных стандартом PCI DSS.
Контрагент в ответ на требование Оператора обязан предоставить запрошенную информацию и документы в срок не позднее 3 (трех) Рабочих дней с момента получения требования Оператора, если иной срок не будет установлен Оператором в требовании. Требование направляется Оператором на любой из адресов электронной почты, указанный в Заявлении/Договоре.
Оператор вправе запрашивать у Контрагента документы и информацию в объеме и в порядке, которые установлены настоящим пунктом 3.6, в отношении третьих лиц, привлеченных Контрагентом для интеграции и взаимодействия программно-аппаратных комплексов Сторон и упомянутых в пункте 3.3 Правил.
3.7. Контрагент обязуется до заключения Договора сообщить Оператору о бенефициарных владельцах, т.е. о физических лицах, которые, в конечном счете, прямо или косвенно (через третьих лиц) владеют Контрагентом (имеют преобладающее участие более 25 процентов в капитале) либо имеют возможность контролировать его действия, а также в течение 3 (трех) Рабочих дней информировать Оператора обо всех изменениях в составе бенефициарных владельцев.
В случае если в рамках заключения и/или исполнения Договора осуществляется идентификация Контрагента, и в процессе проведения данной идентификации Оператору предоставляется информация о бенефициарных владельцах Контрагента, Оператор вправе передать соответствующую информацию банкам-корреспондентам по запросу последних. Осуществление Оператором данного права не налагает на Оператора обязанности по уведомлению Контрагента о совершении указанной передачи.
3.8. Оператор предоставляет Интегратору, Отправителю, Поставщику, Администратору Платформы, Администратору СБР, Агенту (далее в настоящем пункте — «Контрагенту») Личный кабинет в соответствии с Соглашением об использовании Личного кабинета https://yoomoney.ru/page?id=523050..
3.8.1. Доступ к Личному кабинету предоставляется Контрагенту исключительно после его аутентификации, осуществляемой путем проверки подлинности введенных авторизационных данных (логина и пароля). Авторизационные данные создаются Контрагентом самостоятельно и признаются Сторонами достаточными для аутентификации Контрагента при доступе к Личному кабинету.
3.8.2. Все документы/уведомления/распоряжения, размещенные/совершенные Контрагентом в Личном кабинете Контрагента, признаются подлинными, целостными, равнозначными документам/уведомлениями на бумажном носителе, которые удостоверены собственноручной подписью уполномоченного лица Контрагента и направлены Оператору. Любые действия, совершенные с использованием Личного кабинета, признаются совершенными Контрагентом.
3.8.3. Размещение Оператором информации в Личном кабинете признается надлежащим уведомлением Контрагента о юридически значимых действиях и событиях, за исключением случаев, когда обязанность уведомить другую Сторону в письменном виде на бумажном носителе или с использованием электронной почты прямо предусмотрена Правилами.
3.8.4. Контрагент обязан хранить свои авторизационные данные в тайне. Оператор не несет ответственности за убытки и иные неблагоприятные последствия для Контрагента, возникшие в результате доступа неуполномоченных Контрагентом лиц к Личному кабинету в результате разглашения или утраты Контрагентом его авторизационных данных.
3.9. Оператор вправе устанавливать и изменять как для всех, так и для отдельных Контрагентов или групп Контрагентов ограничения (лимиты) максимальных сумм Переводов и Зачислений (разовых, совершенных за определенный период времени или определенным способом).
4. Банк. Права и обязанности сторон
4.1. Общие положения.
4.1.1. Договор, заключаемый между Банком и Оператором, определяет порядок осуществления Переводов денежных средств Плательщиков в пользу Клиентов, Поставщиков, Интеграторов, их клиентов или клиентов кредитных организаций — партнеров Интеграторов, а также обязательства Банка и Оператора, связанные с такими Переводами.
4.1.2. Банк обязуется в режиме реального времени направлять Оператору Уведомления о Переводах в соответствии с Протоколом обмена информацией.
4.1.3. В целях соблюдения требований валютного контроля Банк-Резидент гарантирует Оператору прием распоряжений на Перевод исключительно на территории Российской Федерации, а Банк-Нерезидент исключительно за пределами Российской Федерации.
4.1.4. Оператор вправе потребовать предоставления Банком перечня по форме, определенной Оператором, мест осуществления операций по приему Переводов. Банк обязуется в течение пяти рабочих дней с момента получения соответствующего требования предоставить указанный перечень.
4.1.5. Банк обязуется согласовывать с Оператором перечень мест осуществления им операций по приему Переводов в следующем порядке:
4.1.5.1. Банк обязуется направлять Оператору по электронной почте на адрес, указанный в пункте 16.6 Правил, информацию о каждом месте осуществления им операций по приему Переводов, содержащую сведения о наименовании юридического лица, посредством которого Банк осуществляет соответствующие операции, идентификационном номере налогоплательщика и лицензии и/или ином разрешении данного юридического лица, на основании которых это лицо осуществляет соответствующую деятельность (при наличии), включая данные сайта в сети «Интернет», на котором может быть осуществлена проверка предоставленных Банком сведений о лицензии и/или ином разрешении; данные об информационном ресурсе, на котором осуществляется обозначенный в настоящем подпункте прием Переводов (адрес сайта в сети «Интернет», название мобильного приложения и т.д.); а также краткое описание способа и порядка приема Переводов в соответствующем, согласуемом Банком, месте.
4.1.5.2. Перечень сведений, подлежащих направлению Банком Оператору в рамках исполнения положений подпункта 4.1.5.1 Правил, может быть изменен Оператором в одностороннем порядке путем уведомления Банка о таких изменениях посредством электронной почты.
Оператор также вправе направлять Банку требования о предоставлении дополнительных данных о месте осуществления им операций по приему Переводов; соответствующие данные подлежат предоставлению Банком в течение 5 (пяти) Рабочих дней с момента получения требования Оператора, если только в нем не будет прямо обозначено иное.
4.1.5.3. Оператор по своему усмотрению принимает решение о согласовании или об отказе в согласовании каждого из мест осуществления Банком операций по приему Переводов и уведомляет Банк о принятом им решении по электронной почте.
Банк вправе осуществлять операции по приему Переводов в месте, согласованном Оператором, с момента получения соответствующего уведомления Оператора о согласовании, если только в уведомлении Оператора не будет установлено иное. Уведомление Оператора может также, в частности, содержать данные и/или требования к технической интеграции Сторон, связанные с согласованием Оператором определенного места осуществления операций.
4.1.5.4. Оператор вправе в любое время изменить принятое им решение о согласовании или об отказе в согласовании места осуществления Банком операций по приему Переводов и, в том числе, содержание направленного им Банку в порядке подпункта 4.1.5.3 Правил уведомления, доведя информацию о соответствующих изменениях до сведения Банка по электронной почте.
4.1.5.5. Банк обязуется уведомлять Оператора по электронной почте об изменениях в данных, касающихся согласованных Оператором мест осуществления Банком операций по приему Переводов, в случае изменения информации, предоставленной Банком Оператору ранее, а также информации, которая может повлиять на техническую интеграцию Сторон. Соответствующие уведомления подлежат направлению Банком незамедлительно, с момента, когда Банк узнал или должен был узнать о наличии данных изменений, и с использованием адреса электронной почты Оператора, указанного в пункте 16.6 Договора.
4.1.6. Банк обязуется до приема распоряжения на Перевод к исполнению обеспечить ознакомление Плательщика с комиссией, взимаемой Оператором в соответствии с подпунктом 4.2.4 Правил, а также предоставить Оператору документы и сведения, подтверждающие факт такого ознакомления, в течение 3 (трех) Рабочих дней со дня получения соответствующего запроса Оператора.
4.1.7. Банк и Оператор в рамках Договора не осуществляют деятельность, связанную с приемом на территории Российской Федерации электронных средств платежа, которые предоставляются или могут быть предоставлены Банком Плательщикам.
4.1.8. В рамках Договора осуществляются только те Переводы, Плательщиками по которым выступают физические лица, не зарегистрированные в качестве индивидуальных предпринимателей. Банк обязуется осуществлять мониторинг субъектного состава Плательщиков, по распоряжениям которых осуществляются Переводы, и отказывать в принятии распоряжений о Переводе, направленных юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, в том числе с использованием корпоративных Карт.
4.1.9. Банк обязуется самостоятельно оценить достаточность получаемых от Оператора в соответствии с Протоколом обмена информацией данных о Переводах и Получателях для целей проверки наличия признаков осуществления перевода денежных средств без добровольного согласия клиента в соответствии с Федеральным законом №161-ФЗ «О национальной платежной системе». Заключая Договор, Банк подтверждает, что получаемых от Оператора данных достаточно для осуществления вышеуказанной проверки.
Оператор не несет ответственности за убытки и иные неблагоприятные последствия для Банка, возникшие в результате нарушения Банком норм законодательства Российской Федерации о проверке наличия признаков осуществления перевода денежных средств без добровольного согласия клиента, в том числе связанные с возмещением Плательщикам сумм Переводов.
4.1.10. Банк обязуется исходя из имеющихся у него данных о Плательщике и Получателе и обслуживающих их кредитных организациях осуществлять контроль правомерности совершения Перевода с учетом норм российского законодательства, в том числе ограничений на осуществление трансграничных Переводов при введении запретов иностранным государством, запрета на совершение Переводов с участием лиц, включенных в перечень организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их причастности к экстремистской деятельности или терроризму, и при выявлении наличия таких оснований отказывать в совершении Перевода.
4.2. Вознаграждение Банка и порядок расчетов.
4.2.1. Оператор обязуется выплачивать Банку вознаграждение за оказанные услуги по осуществлению Переводов в размере, согласованным Сторонами в Договоре. Вознаграждение Банка не облагается НДС в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 149 НК РФ. Налогообложение вознаграждения Банка-Нерезидента на территории страны его учреждения осуществляется в соответствии с личным законом Банка-Нерезидента. Вознаграждение Банка — Нерезидента включает все предусмотренные законодательством страны его учреждения налоги и сборы, которые исчисляются и уплачиваются Банком-Нерезидентом самостоятельно.
4.2.2. Оператор перечисляет Банку вознаграждение за Отчетный месяц на основании согласованного Сторонами Акта об оказанных услугах не позднее 20 (двадцатого) числа месяца, следующего за Отчетным месяцем.
4.2.3. Банк вправе взимать с Плательщиков вознаграждение в свою пользу при наличии соответствующего условия в Договоре.
В случае предоставления Договором права Банку взимать вознаграждение с Плательщика, Банк обязан уведомлять Оператора о взимаемом вознаграждении, а также о его изменении в пределах, установленных Договором, в течение 3 (трех) Рабочих дней с даты заключения Договора, либо соответствующего изменения путем направления информации о ставке вознаграждения на адрес электронной почты infobanks@yoomoney.ru.
4.2.4. Оператор вправе взимать с Плательщиков в свою пользу вознаграждение за оказание платежных услуг, если соответствующее условие предусмотрено Договором.
Банк обязуется удерживать с Плательщиков в пользу Оператора сумму такого вознаграждение в размере, согласованном Сторонами в Договоре, и перечислять ее Оператору одновременно с суммой Перевода в порядке, установленном подпунктом 4.2.7 Правил.
Сумма взимаемого с Плательщиков вознаграждения Оператора не облагается НДС в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 149 НК РФ
4.2.5. В случае направления Оператору уведомлений в соответствии с Протоколом обмена информацией о зачислении денежных средств, которые фактически не были приняты Банком, в том числе ошибочных уведомлений, уведомлений, направленных в результате действий третьих лиц, сумма денежных средств, указанная в таких уведомлениях, подлежит перечислению Оператору вне зависимости от наличия вины Банка в отправке таких уведомлений.
В указанных случаях Банк вправе обратиться к Оператору с письменным заявлением о незачислении Получателю/ возврате соответствующей суммы, которое направляется по электронной почте на адрес otmena-banks@yoomoney.ru. На основании полученного Оператором оригинала заявления Банка по форме, установленной Оператором, Оператор возвращает Банку сумму денежных средств (ее часть), если последняя не была полностью или частично использована Клиентом и Оператором получено согласие Получателя.
За возврат денежных средств/незачисление Получателю в соответствии с настоящим пунктом Оператор вправе удержать с Банка штраф в размере десяти процентов от возвращаемой/незачисленной суммы.
Оператор не несет ответственности за невозможность вернуть сумму денежных средств, зачисленную Получателю ошибочно или в результате действий третьих лиц.
4.2.6. Банк обязан в течение 5 (пяти) Рабочих дней с даты подключения к ПАК перечислить Оператору Обеспечение в размере, определяемом Банком в рублях Российской Федерации. В дальнейшем Банк при возникновении такой необходимости пополняет сумму Обеспечения по своему усмотрению. Во всех случаях, предусмотренных настоящим абзацем, Банк указывает следующее назначение платежа: «Обеспечительный взнос по договору № [номер и дата Договора]. НДС не облагается».
В случае чрезмерного уменьшения остатка Обеспечения, факт которого определяется Оператором самостоятельно, Оператор вправе требовать от Банка приостановления приема Переводов и/или пополнения размера Обеспечения до его суммы, самостоятельно определенной Банком при первой уплате Обеспечения.
Оставшаяся после расчетов по Договору сумма Обеспечения возвращается Оператором Банку в течение 10 (десяти) Рабочих дней со дня расторжения Договора.
4.2.7. Сумма каждого Перевода удерживается Оператором из суммы Обеспечения в момент получения Оператором от Банка Уведомления о Переводе.
Размер остатка Обеспечения ограничивает предельную сумму Уведомлений о Переводах, принимаемых Оператором в рамках Договора. Прав и обязанностей в отношении денежных средств, принятых в превышение указанной предельной суммы, у Оператора не возникает. Все претензии Плательщиков, связанные с фактом принятия таких денежных средств, разрешаются Банком самостоятельно и за свой счет.
4.2.8. Расчеты по Договору осуществляются в рублях Российской Федерации.
4.2.9. Обязанность Банка по перечислению Оператору денежных средств считается исполненной с момента зачисления денежных средств на корреспондентский счет Оператора.
4.3. Порядок приемки оказанных Банком услуг.
4.3.1. Ежемесячно в течение 5 (Пяти) Рабочих дней со дня окончания Отчетного месяца Банк формирует и отправляет Оператору на адрес электронной почты finance.moscow@yoomoney.ru для предварительного согласования проект Акта об оказанных услугах по форме, размещенной на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=532345.
4.3.2. В течение 5 (пяти) дней с даты получения проекта Акта об оказанных услугах Оператор обязан его утвердить и направить Банку посредством электронной почты либо в том же порядке направить свои возражения.
4.3.3. В течение 3 (трех) Рабочих дней с даты получения от Оператора согласованного Акта об оказанных услугах Банк подписывает и отправляет Оператору два экземпляра согласованного Акта об оказанных услугах.
4.3.4. В течение 3 (трех) Рабочих дней с момента получения от Банка подписанного Акта об оказанных услугах на бумажном носителе Оператор обязан отправить Банку один экземпляр подписанного со своей стороны Акта об оказанных услугах.
4.3.5. При наличии у Сторон сертификатов ключей проверки электронной подписи, выданных одним или разными аккредитованными удостоверяющими центрами и позволяющих Сторонам осуществлять электронное взаимодействие, Стороны согласовывают Акты об оказанных услугах путем обмена документами, подписанными квалифицированной электронной подписью, в сроки, установленные подпунктами 4.3.1 — 4.3.4. Правил. Обмен Актами об оказанных услугах на бумажном носителе в этом случае не требуется.
5. Отправитель. Права и обязанности сторон
5.1. Общие положения.
5.1.1. Оператор обязуется за вознаграждение оказывать Отправителю информационные и технологические услуги, в том числе по сбору, обработке и передаче информации о совершаемых Оператором Зачислениях.
5.1.2. Оператор обязуется обрабатывать запросы Отправителя на совершение Зачислений, направляемые посредством Протокола обмена информацией или через Личный кабинет, и при положительном результате такой обработки совершать Зачисления в режиме реального времени.
Сумма, содержащаяся в запросе Отправителя на совершение Зачисления и зачисляемая Клиенту, выражается в рублях Российской Федерации.
5.1.3. Оператор вправе отказать в совершении Зачисления при наличии любого из следующих обстоятельств:
сумма Зачисления превышает остаток Обеспечения или технический лимит, установленный для Отправителя при заключении Договора;
Зачисление повлечет нарушение требований законодательства Российской Федерации, нормативных актов Банка России или условий договора, заключенного Оператором с Клиентом;
Оператором выявлено, что операция по Зачислению соответствует признакам осуществления перевода денежных средств без добровольного согласия клиента, в том числе в связи с наличием в базе данных Банка России о случаях и попытках осуществления переводов денежных средств без добровольного согласия клиента сведений о Получателе суммы Зачисления или его электронном средстве платежа.
5.1.4. Отправитель обязан самостоятельно разрешать с Клиентами и налоговыми органами вопросы, связанные с оплатой налогов, подлежащих начислению и уплате на суммы Зачислений.
5.1.5. Отправитель самостоятельно несет все риски, возникшие из передачи Отправителем при обмене информацией в порядке, установленном Протоколом обмена информацией, ошибочных сведений, в том числе о Клиенте и сумме Зачисления.
5.2. Если Зачисление не может быть совершено Оператором в связи с отсутствием или некорректностью реквизитов, или по иным не зависящим от Оператора обстоятельствам, Оператор возвращает Отправителю сумму Зачисления путем увеличения остатка Обеспечения на сумму Зачисления.
5.3. Вознаграждение Оператора и порядок расчетов.
5.3.1. Для обеспечения исполнения обязательств Отправитель в течение 5 (пяти) Рабочих дней со дня получения от Оператора уведомления о готовности к информационному взаимодействию, перечисляет Оператору Обеспечение в размере, определяемом Отправителем. В дальнейшем Отправитель при наличии такой необходимости пополняет сумму Обеспечения по своему усмотрению.
5.3.2. Перечисление суммы Обеспечения осуществляется платежным поручением на указанный в Заявлении или Договоре счет, открытый Оператором для учета Обеспечения, со следующей формулировкой назначения платежа: «Сумма обеспечения по договору № [номер и дата Договора]. Без НДС».
5.3.3. Сумма Обеспечения перечисляется Отправителем-Резидентом в рублях Российской Федерации.
Сумма Обеспечения может быть перечислена Отправителем-Нерезидентом в рублях Российской Федерации или в иностранной валюте. Валюта обязательства Отправителя-Нерезидента по перечислению суммы Обеспечения указывается в Договоре или Заявлении.
5.3.4. Если Валютой обязательства Отправителя по перечислению суммы Обеспечения является иностранная валюта, для дальнейших расчетов по Договору Обеспечение учитывается Оператором в рублях Российской Федерации по уменьшенному на 2 % (два процента) курсу Валюты обязательства к рублю Российской Федерации, установленному Банком России на дату поступления суммы Обеспечения на корреспондентский счет Оператора.
5.3.5. Оставшаяся после расчетов по Договору сумма Обеспечения возвращается Оператором Отправителю в течение 10 (десяти) рабочих дней со дня расторжения Договора или окончания срока его действия.
Если Валютой обязательства Отправителя по перечислению суммы Обеспечения является иностранная валюта, возврат Обеспечения осуществляется Оператором в следующем порядке: учитываемая в рублях Российской Федерации сумма Обеспечения пересчитывается в Валюту обязательства по увеличенному на 2% (два процента) курсу данной валюты к рублю Российской Федерации, установленному Банком России на дату возврата Обеспечения, и перечисляется в Валюте обязательства на банковский счет Отправителя.
5.3.6. Сумма каждого Зачисления удерживается Оператором из суммы Обеспечения в момент совершения Зачисления.
5.3.7. Отправитель обязуется выплачивать Оператору вознаграждение за оказанные услуги.
Размер вознаграждения Оператора указывается в Договоре, Заявлении или в уведомлении Оператора об изменении размера вознаграждения, направленном в соответствии с пунктом 15.5 Правил, и не включает налог на добавленную стоимость.
Налог на добавленную стоимость уплачивается Отправителем по установленной законодательством Российской Федерации ставке дополнительно к сумме вознаграждения, определенной Договором, Заявлением или уведомлением Оператора, в том же порядке, что и сумма указанного вознаграждения
5.3.8. Вознаграждение Оператора удерживается из Обеспечения не позднее дня совершения Зачисления. В случае недостаточности Обеспечения для удержания вознаграждения в полном объеме Отправитель перечисляет Оператору недостающую сумму в течение 3 (трех) Рабочих дней с даты получения соответствующего требования Оператора, направленного посредством электронной почты.
5.3.9. При возврате Оператором суммы Зачисления в порядке, установленном пунктом 5.2 Правил, вознаграждение Оператора, а также сумма НДС, удержанные с Отправителя за совершение такого Зачисления, не возвращаются.
5.3.10. Обязанность Отправителя по перечислению Оператору денежных средств считается исполненной с момента зачисления денежных средств на корреспондентский счет Оператора.
5.4. Порядок приемки оказанных Оператором услуг.
5.4.1. Не позднее пятого числа месяца, следующего за Отчетным месяцем, Оператор направляет Отправителю следующие документы для приемки оказанных услуг:
5.4.1.1. УПД.
Отправителю, зарегистрированному в ЭДО Контур.Диадок или любой другой системе электронного документооборота, поддерживающей роуминг с ЭДО Контур.Диадок, УПД направляются в электронном виде, подписанные квалифицированной электронной подписью Оператора, посредством ЭДО Контур.Диадок.
Отправителю, который не принял приглашение Оператора к обмену электронными документами, направленное посредством ЭДО Контур.Диадок, УПД направляются в электронном виде, подписанные квалифицированной электронной подписью Оператора, в ту систему электронного документооборота, которую ЭДО Контур.Диадок определил как основную для Отправителя.
Отправителю, не зарегистрированному в ЭДО Контур.Диадок или любой другой системе электронного документооборота, поддерживающей роуминг с ЭДО Контур.Диадок, УПД предоставляются на бумажном носителе по месту нахождения Оператора или любого его представительства.
5.4.1.2. Детализация операций, указанных в УПД.
Детализация предоставляется Отправителю в электронном виде посредством электронной почты и/или Личного кабинет. Форма указанного документа устанавливается Оператором и может им изменяться в одностороннем порядке.
5.4.2. Не позднее десятого числа месяца, следующего за Отчетным месяцем, Отправитель обязан подписать УПД или, при наличии у него возражений - направить их Оператору посредством электронной почты. В случае неполучения Оператором возражений Отправителя в указанный срок соответствующие услуги Оператора считаются оказанными в полном объеме и надлежащим образом.
В случае, если возражения Отправителя относительно сумм, содержащихся в УПД, будут признаны обоснованными, Оператор обязуется в срок не позднее 3 (трех) Рабочих дней с даты получения возражений направить Отправителю в порядке, указанном в подпункте 5.4.1 Правил, уточненный УПД и детализацию к нему. Возражения к уточненному УПД Отправитель может заявить не позднее Рабочего дня, следующего за днем его получения. В противном случае уточненный УПД считается принятым Отправителем без замечаний, а соответствующие услуги Оператора — оказанными в полном объеме и надлежащим образом
5.4.3. Оператор вправе не направлять Отправителю документы, указанные в подпункте 5.4.1 Правил, если за Отчетный месяц не было совершено ни одного Зачисления.
6. Поставщик. Права и обязанности сторон
6.1. Общие положения.
6.1.1. Оператор обязуется за вознаграждение оказывать Поставщику информационные и технологические услуги, в том числе по сбору, обработке и передаче информации о Переводах в пользу Поставщика в соответствии с Протоколом обмена информацией при осуществлении Переводов, а также по размещению информации о Поставщике в порядке, установленном API офферной программы.
Платежный агрегатор обязуется за вознаграждение оказывать Поставщику услугу, в том числе по участию в перечислении сумм Переводов, в объеме, порядке и на условиях заключенного Договора, в соответствии с разделами 8, 9 Приложения №5.
6.1.2. Оператор обязуется в режиме реального времени направлять Поставщику Уведомление о Переводе в пользу Поставщика в соответствии с Протоколом обмена информацией.
6.1.3. Поставщик обязуется признавать денежные обязательства Плательщиков перед Поставщиком исполненными с момента направления Оператором Поставщику Уведомления о Переводе.
6.1.4. Поставщик обязуется самостоятельно разрешать любые претензии Плательщиков, за исключением претензий, связанных с Недействительными или Мошенническими операциями. Если итогом рассмотрения такой претензии будет решение о возврате сумм полученных Переводов, Поставщик использует способ возврата, предусмотренный Договором.
6.1.5. Способы осуществления Плательщиками Переводов в пользу Поставщика, а также особенности взаимодействия Сторон при осуществлении Переводов тем или иным способом указаны в Таблице способов платежа, содержащейся в приложении № 4 к Правилам.
Поставщик обязуется в полной мере исполнять все обязанности и соблюдать все требования, установленные Приложением № 4 к Правилам в отношении подключенных ему способов платежа.
Перечень подключенных Поставщику способов платежа закрепляется в Договоре или Заявлении. Согласование подключения новых способов платежа осуществляется Сторонами одним из нижеследующих способов:
(а) путем направления Оператором на любой из адресов электронной почты Контрагента оферты с предложением подключить новый способ платежа и указанием размера вознаграждения Оператора (и Платежного агрегатора, если Договор заключен с его участием); совершение Поставщиком действий по исполнению Договора, в том числе передача в соответствии с Протоколом обмена информацией запроса на совершение Перевода, считается акцептом Поставщика и изменением Договора в части добавления нового способа платежа; заключение дополнительного соглашения на бумажном носителе в данном случае не требуется;
(б) посредством заключения дополнительного соглашения к Договору на бумажном носителе, подписанного уполномоченными представителями Сторон;
(в) посредством заключения дополнительного соглашения к Договору в электронном виде, подписанного квалифицированной электронной подписью уполномоченных представителей Сторон;
(г) посредством обмена Сторонами сканированными копиями дополнительного соглашения к Договору, подписанного уполномоченными представителями Сторон, с использованием электронной почты;
(д) в случае если техническая интеграция Поставщика с ПАК Оператора предполагает введение Плательщиком данных для совершения Перевода на платежной форме, размещенной на Сайте Оператора — путем добавления Оператором нового способа платежа на платежную форму, о чем Оператор уведомляет Поставщика посредством электронной почты или Личного кабинета с указанием размера вознаграждения, взимаемого с Поставщика за совершение Переводов данным способом; Поставщик вправе отказаться от подключения нового способа платежа, направив Оператору сообщение в течение 3 (трех) Рабочих дней с момента получения вышеуказанного уведомления Оператора.
Оператор вправе прекратить осуществление Переводов в пользу Поставщика любым из способов, указанных в Таблице способов платежа, направив Поставщику уведомление посредством электронной почты не позднее дня такого прекращения.
6.1.6. Поставщик обязуется уведомлять Оператора о планируемом изменении перечня реализуемых Товаров в срок не позднее, чем за 5 (пять) Рабочих дней до планируемой даты изменений.
6.1.7. Поставщик обязан соблюдать правила ПС, в том числе не осуществлять продажу Товаров, если такие Товары и/или применяемые Поставщиком способы их реализации запрещены в соответствии с законодательством места нахождения Поставщика, законодательством Российской Федерации, правилами ПС, в том числе правилами сервиса быстрых платежей платежной системы Банка России.
6.1.8. В ходе исполнения Договора Поставщик вправе предоставить третьему лицу право от имени Поставщика осуществлять техническое взаимодействие с Оператором, в том числе передачу распоряжений на Возврат Перевода и получение информации о Переводах в рамках Договора на условиях, указанных в пункте 3.3 Правил.
Виды операций, которые могут быть инициированы третьим лицом или информация о которых может быть передана третьему лицу, определяются Поставщиком самостоятельно посредством функционала Протокола обмена информацией либо согласуются с Оператором в порядке, предусмотренном пунктом 3.4 Правил.
Поставщик вправе в любое время отказаться от посредничества третьего лица, используя функционал Протокола обмена информацией либо направив Оператору уведомление по форме, определенной Оператором, в порядке, предусмотренном пунктом 3.4 Правил.
6.1.9. Поставщик обязан в течение 3 (трех) Рабочих дней с даты получения соответствующего требования Оператора предоставить Оператору информацию о реализуемых Поставщиком Товарах, описание процедуры оплаты и предоставления физическим лицам Товаров, а также процедур отказа от Товаров и их возврата.
6.1.10. Поставщик обязан в течение 2 (двух) Рабочих дней с даты получения соответствующего требования Оператора предоставить Оператору информацию по операции, в отношении которой инициирована процедура признания ее Мошеннической или Недействительной, в объеме, определенном Оператором, в том числе, сведения об обязательстве, в оплату которого была совершена операция, документы, подтверждающие возникновение данного обязательства и его исполнение Поставщиком.
6.1.11. Оператор вправе предоставлять Эквайрерам, ПС и Банкам, обслуживающим Плательщиков, информацию (Данные) о Поставщике, в том числе юридический/почтовый адрес, номера телефонов/факсов, адреса электронной почты, сайта, банковские реквизиты, информацию о государственной регистрации, постановке на учет в налоговом органе, Данные руководителей и иных уполномоченных представителей Поставщика, если предоставление Оператором такой информации (Данных) требуется для целей исполнения Договора, в том числе для регистрации Поставщика в информационных системах Эквайреров и/или ПС.
Если подключение к Сервису «ЮKassa» было инициировано Поставщиком на сайте, в мобильном приложении или на ином информационном ресурсе, принадлежащем третьему лицу, Оператор вправе передавать такому лицу информацию (Данные) о Поставщике, заключенном с ним Договоре, объемах Переводов в пользу Поставщика, в том числе ИНН и адрес сайта Поставщика, дату заключения и расторжения Договора с ним, размер вознаграждения Оператора, взимаемого по Договору, и сведения об изменении размера вознаграждения, дату первого Перевода, объем и количество Переводов в пользу Поставщика, в том числе с разбивкой по способам платежа.
Передача Данных в соответствии с настоящим подпунктом не является нарушением со стороны Оператора требований к защите конфиденциальной информации и основанием для привлечения Оператора к ответственности.
При передаче Оператору Поставщиком Данных в рамках и/или для целей настоящего подпункта 6.1.11 Правил к соответствующему взаимодействию Сторон подлежат применению положения раздела 14 Правил, устанавливающие условия обработки Данных Оператором и Поставщиком, включая положения пункта 14.5.
6.1.12. Оператор вправе требовать от Поставщика предоставить Обеспечение исполнения обязательств, которые могут возникнуть в будущем, по возмещению сумм Мошеннических и/или Недействительных операций и/или штрафов ПС при наступлении любого из нижеуказанных условий:
• в предшествующем календарном месяце более 100 (ста) Переводов признаны Мошенническими и/или Недействительным операциями;
• сумма Мошеннических и/или Недействительных операций за предшествующий календарный месяц составила более 1% (одного процента) от общей суммы Переводов, совершенных в пользу Поставщика за указанный календарный месяц;
• наличие обстоятельств, свидетельствующих, что на Оператора может быть наложен штраф ПС в связи с осуществлением Переводов с использованием Карт в пользу Поставщика.
Размер Обеспечения, подлежащего внесению Поставщиком, определяется Оператором и не может превышать суммы Переводов, признанных Мошенническими и/или Недействительными операциями за предшествующие 6 (шесть) календарных месяцев. Оператор вправе требовать от Поставщика пополнения Обеспечения в случае увеличения общей суммы Мошеннических и/или Недействительных операций и/или удержания сумм таких операций и/или штрафов ПС из Обеспечения. При этом требуемая Оператором сумма Обеспечения в любом случае не может превышать размера, указанного выше.
Обязательство Поставщика по внесению Обеспечения возникает в день направления Оператором Поставщику соответствующего требования посредством электронной почты или Личного кабинета и подлежит исполнению в течение 5 (пяти) Рабочих дней со дня его получения.
Оператор вправе прекратить обязательство Поставщика по предоставлению Обеспечения, в том числе с ненаступившим сроком исполнения, зачетом требования Поставщика о перечислении ему сумм принятых Переводов, направив Поставщику заявление посредством электронной почты или Личного кабинета.
Обеспечение подлежит возврату Поставщику за вычетом всех удержаний, которые Оператор вправе произвести, в течение 180 (ста восьмидесяти) дней со дня прекращения действия Договора.
6.1.13. Оператор в рамках Сервиса «ЮKassa» предоставляет Поставщику возможность подключения дополнительного функционала в порядке и на условиях, установленных в Приложении №5 к Правилам. Поставщик, подключивший дополнительный функционал, обязуется в полной мере исполнять все обязанности и соблюдать все требования, установленные Приложением №5 к Правилам для функционала данного вида.
6.1.14. Доступность тех или иных способов платежа, а также любого функционала, предусмотренного Правилами, может быть ограничена в зависимости от используемого Поставщиком Протокола обмена информацией.
6.1.15. Особенности приема Переводов при реализации Поставщиком Товаров с использованием Платформы, а также требования к Поставщику, являющемуся одновременно Администратором Платформы, установлены разделом 5 Приложения №5 к Правилам.
6.1.16. Особенности расчетов при совершении физическими лицами сделок в Сервисе безопасных расчетов, а также требования к Поставщику, являющемуся одновременно Администратором СБР, установлены разделом 6 Приложения №5 к Правилам.
6.2. Вознаграждение Оператора и порядок расчетов.
6.2.1. Поставщик обязуется выплачивать Оператору, а также Платежному агрегатору, если он участвует в переводе денежных средств по Договору, вознаграждение за оказанные услуги в размере, согласованном Сторонами в Договоре, Заявлении или ином документе из предусмотренных подпунктом 6.1.5 Правил
Вознаграждение Оператора и Платежного агрегатора может определяться в процентах от суммы каждого Перевода, Уведомление о котором передано Поставщику за Отчетный месяц, и/или в виде фиксированной суммы, выплачиваемой за определенное действие/событие или за определенный период времени.
Вознаграждение Оператора, указанное в Договоре, Заявлении или ином документе из предусмотренных подпунктом 6.1.5 Правил, не включает налог на добавленную стоимость. Налог на добавленную стоимость уплачивается Поставщиком по установленной законодательством Российской Федерации ставке дополнительно к сумме вознаграждения, определенной Договором, Заявлением или иным документом из предусмотренных подпунктом 6.1.5 Правил, в том же порядке, что и сумма указанного вознаграждения.
Вознаграждение Платежного агрегатора ООО «Аванпост» включает НДС по ставке, установленной законодательством Российской Федерации. Вознаграждение Платежного агрегатора ООО «Айтигрупп» НДС не облагается в соответствии с подпунктом 5 пункта 3 статьи 149 НК РФ.
6.2.2. Вознаграждение удерживается из сумм, подлежащих перечислению Поставщику.
6.2.3. Поставщик не вправе взимать с Плательщиков вознаграждение или возлагать на них какие-либо дополнительные расходы в связи с осуществлением ими переводов через Оператора, если иное не будет согласовано с Оператором.
6.2.4. Любые расходы (издержки), понесенные Оператором при исполнении своих обязательств по Договору, учтены в размере вознаграждения Оператора и не подлежат дополнительному возмещению Поставщиком, если такое возмещение не оговорено в отдельном соглашении между Сторонами.
6.2.5. Суммы Переводов перечисляются Поставщику - Резиденту в рублях Российской Федерации за вычетом всех удержаний, которые Оператор/Платежный агрегатор вправе осуществить в соответствии с Правилами, не позднее 2 (второго) Рабочего дня со дня направления Оператором Поставщику Уведомления о Переводе.
В Уведомлении о Переводе сумма совершенного Оператором Перевода указывается в рублях Российской Федерации.
6.2.6. Суммы Переводов перечисляются Поставщику-Нерезиденту одним из нижеуказанных способов:
(а) Если Валютой Товара и Валютой обязательства Оператора по перечислению Поставщику сумм Переводов являются рубли Российской Федерации, сумма Перевода перечисляется Поставщику за вычетом всех удержаний, которые Оператор вправе осуществить в соответствии с Правилами, в рублях Российской Федерации не позднее 2 (второго) Рабочего дня со дня направления Оператором Уведомления о Переводе.
В Уведомлении о Переводе сумма совершенного Оператором Перевода указывается в рублях Российской Федерации.
(б) Если Валютой Товара являются рубли Российской Федерации, а Валютой обязательства Оператора по перечислению Поставщику сумм Переводов — иностранная валюта, сумма Перевода перечисляется Поставщику в течение 40 (сорока) дней со дня направления Поставщику Уведомления о Переводе, если указанный в следующем абзаце срок для перечисления суммы Перевода не наступит ранее.
Оператор перечисляет Поставщику Переводы в течение 10 (десяти) дней после достижения их суммы следующего значения:
• 1800 (одной тысячи восьмисот) долларов США/Евро/Китайских юаней, если Валютой обязательства Оператора по перечислению Поставщику сумм Переводов являются соответственно доллары США/Евро/Китайские юани. Для расчета указанного в настоящем абзаце порогового значения применяется установленный Банком России курс доллара США/Евро/Китайского юаня к рублю Российской Федерации, увеличенный на два процента.
• 1 000 (одной тысячи) рублей РФ, если Валютой обязательства Оператора по перечислению Поставщику сумм Переводов является иностранная валюта, отличная от долларов США, Евро или Китайских юаней.
Сумма Переводов перечисляется Поставщику за вычетом всех удержаний, которые Оператор вправе осуществить в соответствии с Правилами, в Валюте обязательства Оператора по перечислению Поставщику сумм Переводов по увеличенному на два процента курсу этой валюты к рублю Российской Федерации, установленному Банком России на дату перечисления.
В Уведомлении о Переводе сумма совершенного Оператором Перевода указывается в рублях Российской Федерации.
(в) Если Валютой Товара является иностранная валюта, сумма Перевода перечисляется Поставщику в течение 40 (сорока) дней со дня направления Поставщику Уведомления о Переводе, если указанный в следующем абзаце срок для перечисления суммы Перевода не наступит ранее.
Оператор перечисляет Поставщику Переводы в течение 10 (десяти) дней после достижения их суммы следующего значения:
• 1800 (одной тысячи восьмисот) долларов США/Евро/Китайских юаней, если Валютой Товара являются соответственно доллары США/Евро/Китайские юани.
• 1 000 (одной тысячи) рублей Российской Федерации, если Валютой Товара является иностранная валюта, отличная от долларов США, Евро или Китайских юаней. Для расчета указанного в настоящем абзаце порогового значения применяется установленный Банком России курс Валюты Товара к рублю Российской Федерации, увеличенный на пять процентов.
Сумма переводов перечисляется Поставщику в Валюте Товара за вычетом всех исчисленных в Валюте Товара удержаний, которые Оператор вправе осуществить в соответствии с Правилами.
В этом случае Оператор передает Поставщику Уведомления о Переводе, содержащие сумму каждого из Переводов, номинированную в Валюте Товара, а также в рублях Российской Федерации по увеличенному на пять процентов курсу Валюты Товара к рублю Российской Федерации, установленному Банком России на дату направления Поставщику Уведомления о Переводе.
6.2.7. При заключении Договора с Поставщиком — Нерезидентом Валюта Товара и Валюта обязательства Оператора по перечислению сумм Переводов указываются в Заявлении или Договоре.
6.2.8. Обязанность Оператора по перечислению Поставщику Переводов Плательщиков считается исполненной с момента списания денежных средств с корреспондентского счета Оператора.
Обязанность Платежного агрегатора по перечислению Поставщику сумм Переводов Плательщиков считается исполненной с момента списания денежных средств со специального счета Платежного агрегатора за вычетом вознаграждения Оператора, Платежного агрегатора и иных удержаний в пользу Оператора и Плательщика из денежных средств, причитающихся Поставщику, в соответствии с условиями Договора, сервиса «Чеки от ЮKassa» и настоящими Правилами.
6.2.9. Суммы Переводов перечисляются исключительно на банковский счет, открытый Поставщику.
Исполнение Оператором обязанностей по Договору обусловлено исполнением Поставщиком обязанности по предоставлению Оператору банковских реквизитов, с использованием которых Оператор может оказывать Поставщику предусмотренные Договором услуги, в частности, перечислять суммы Переводов в адрес Поставщика.
Несоответствие предоставленных Поставщиком банковских реквизитов вышеуказанным требованиям устанавливается Оператором в одностороннем порядке на основании, в том числе, следующих фактов: обнаружение ошибок в реквизитах, несоответствие получателя и Поставщика, получение от банка-корреспондента уведомления о невозможности зачисления суммы Переводов получателю, возврат суммы Переводов от банка-корреспондента, невозможность осуществить перевод денежных средств, в том числе ввиду санкций, специальных экономических мер и иных недружественных действий иностранных государств.
Оператор вправе не приступать к оказанию Поставщику предусмотренных Договором услуг или в любой момент приостановить их оказание, в том числе информационно — технологическое обслуживание Поставщика и перечисление ему сумм Переводов, в случае возникновения или выявления факта несоответствия банковских реквизитов требованиям, указанным в абзаце первом настоящего подпункта.
Неисполнение Оператором обязанности по перечислению Поставщику сумм Переводов вследствие возникновения или выявления факта несоответствия банковских реквизитов требованиям, указанным в абзаце первом настоящего подпункта, не является нарушением Договора со стороны Оператора и основанием привлечения его к ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение Договора.
6.2.10. В случае, если Валютой обязательства Оператора по перечислению Поставщику сумм Переводов является иностранная валюта, и Оператор по независящим от него обстоятельствам, в том числе ввиду санкций, специальных экономических мер и иных недружественных действий иностранных государств, не может осуществить перевод денежных средств в пользу Поставщика в валюте, Оператор вправе перечислить Поставщику суммы Переводов в рублях Российской Федерации в размере, указанном в Уведомлениях о Переводах, за вычетом всех предусмотренных Правилами удержаний.
В этом случае суммы удержаний, а также суммы требований, предъявляемых к Поставщику в соответствии с Правилами после перечисления ему сумм Переводов, исчисляются в рублях Российской Федерации:
• по уменьшенному на пять процентов курсу Валюты обязательства к рублю Российской Федерации, установленному Банком России на дату перечисления — для вознаграждения Оператора и иных обязательств, исчисляемых в процентах от суммы Перевода,
• в сумме, указанной в Уведомлении о Переводе — для Мошеннических и Недействительных операций,
• в сумме, указанной в требовании ПС — для штрафов ПС,
если иные условия расчета и конвертации не будут согласованы Сторонами.
6.3. Порядок приемки оказанных Оператором услуг.
6.3.1. Не позднее пятого числа месяца, следующего за Отчетным месяцем, Оператор направляет Поставщику следующие документы для приемки оказанных услуг:
6.3.1.1. УПД.
Поставщику, зарегистрированному в ЭДО Контур.Диадок или любой другой системе электронного документооборота, поддерживающей роуминг с ЭДО Контур.Диадок, УПД направляются в электронном виде, подписанные квалифицированной электронной подписью Оператора, посредством ЭДО Контур.Диадок.
Поставщику, который не принял приглашение Оператора к обмену электронными документами, направленное посредством ЭДО Контур.Диадок, УПД направляются в электронном виде, подписанные квалифицированной электронной подписью Оператора, в ту систему электронного документооборота, которую ЭДО Контур.Диадок определил как основную для Поставщика.
Поставщику, не зарегистрированному в ЭДО Контур.Диадок или любой другой системе электронного документооборота, поддерживающей роуминг с ЭДО Контур.Диадок, УПД предоставляются на бумажном носителе по месту нахождения Оператора или любого его представительства.
6.3.1.2. Детализация операций, указанных в УПД.
Детализация предоставляется Поставщику в электронном виде посредством электронной почты и/или Личного кабинет. Форма указанного документа устанавливается Оператором и может им изменяться в одностороннем порядке.
6.3.2. Не позднее десятого числа месяца, следующего за Отчетным месяцем, Поставщик обязан подписать УПД или, при наличии у него возражений - направить их Оператору посредством электронной почты. В случае неполучения Оператором возражений Поставщика в указанный срок соответствующие услуги Оператора считаются оказанными в полном объеме и надлежащим образом.
В случае, если возражения Поставщика относительно сумм, содержащихся в УПД, будут признаны обоснованными, Оператор обязуется в срок не позднее 3 (трех) Рабочих дней с даты получения возражений направить Поставщику в порядке, указанном в подпункте 6.3.1 Правил, уточненный УПД и детализацию к нему. Возражения к уточненному УПД Поставщик может заявить не позднее Рабочего дня, следующего за днем его получения. В противном случае уточненный УПД считается принятым Поставщиком без замечаний, а соответствующие услуги Оператора — оказанными в полном объеме и надлежащим образом
6.3.3. Оператор вправе не направлять Поставщику документы, указанные в подпункте 6.3.1 Правил, если за Отчетный месяц не было совершено ни одного Перевода.
6.3.4. Приемка услуг по Договору, заключенному с Платежным агрегатором, осуществляется с учетом особенностей, установленных разделами 8, 9 Приложения №5 к Правилам.
6.4. Порядок Возврата Переводов.
6.4.1. Передача распоряжения о Возврате Перевода в режиме реального времени возможна:
через MWS/API ЮKassa/ ПИ (API) Сбербанка в случае реализации Поставщиком MWS/API ЮKassa/ПИ (API) Сбербанка;
через Личный кабинет;
иным способом, согласованным Сторонами.
6.4.2. Поставщик, реализовавший MWS, использующий в качестве Протокола обмена информацией API ЮKassa или ПИ (API) Сбербанка, вправе инициировать Возврат Перевода, который осуществляется на основании распоряжения Поставщика, оформленного в соответствии с MWS/API ЮKassa/ПИ (API) Сбербанка и подписанного электронной подписью в соответствии с Соглашением об электронном документообороте.
6.4.3. Возврат Перевода через Личный кабинет осуществляется в соответствии с функциональными возможностями Личного кабинета. Распоряжение на Возврат, поданное через Личный кабинет, вход в который осуществлен с корректными авторизационными данными Поставщика, приравнивается к распоряжению Поставщика, подписанному собственноручно.
6.4.4. Возврат Перевода не влечет обязанности Оператора/Платежного агрегатора возвратить Поставщику сумму вознаграждения, полученного за данный Перевод, за исключением случая, указанного в абзаце втором настоящего подпункта 6.4.4.
В случае, если Поставщиком, использующим HTTP-протокол, посредством MWS или Личного кабинета направлено распоряжение на Возврат полной суммы Перевода не позднее дня, в котором им было получено Уведомление о данном Переводе, вознаграждение Оператора/Платежного агрегатора по такому Переводу не удерживается. В этом случае Перевод не считается совершенным Оператором и не включается в Реестр Переводов и УПД.
За оказание услуг, связанных с обработкой Возврата Перевода, Оператор вознаграждение не взимает.
6.4.5. Допускается направление Поставщиком нескольких распоряжений Оператору на возврат частей сумм одного и того же Перевода, если их общая сумма не превышает сумму данного Перевода.
6.4.6. Сумму возвращенных Плательщикам Переводов Оператор/Платежный агрегатор удерживает из суммы Переводов, подлежащих перечислению Поставщику, или из суммы Обеспечения, предоставленного для этой цели Поставщиком или третьим лицом. В случае недостаточности суммы Переводов и/или Обеспечения для совершения удержания в полном объеме Поставщик перечисляет Оператору/Платежному агрегатору недостающую сумму в течение 3 (трех) Рабочих дней с даты получения соответствующего требования Оператора, направленного посредством электронной почты или на бумажном носителе.
6.4.7. Поставщик, являющийся Резидентом и не реализовавший MWS/API ЮKassa/ПИ (API) Сбербанка, не имеющий Личного кабинета и не согласовавший с Оператором иной способ, вправе совершить Возврат Переводов путем перечисления Оператору/Платежному агрегатору платежным поручением суммы возвращаемого Перевода (его части) на счет Оператора/Платежного агрегатора, предназначенный для возвратов. При перечислении денежных средств для Возврата Перевода в графе «Назначение платежа» платежного поручения Поставщик указывает: «Возврат средств по договору [номер и дата Договора] по переводу № [номер транзакции] пользователя № [номер, присвоенный Плательщику Оператором], без НДС». Для каждого возвращаемого Перевода должно быть сформировано отдельное платежное поручение.
Возврат Перевода в соответствии с настоящим подпунктом не влечет обязанности Оператора/Платежного агрегатора возвратить Поставщику сумму вознаграждения, полученного за данный Перевод.
6.4.8. Возможность Возврата Перевода по инициативе Поставщика зависит от способа осуществления Перевода и указана в Таблице способов платежа.
Если Перевод, Возврат которого возможен в соответствии с Таблицей способов платежа, не может быть возвращен по причине закрытия Кошелька, Карты, банковского счета, а также по любым иным причинам, не зависящим от Оператора, в том числе по причине отказа Банка, обслуживающего Плательщика, осуществить Возврат, Оператор сообщает Поставщику любым из способов, предусмотренных Правилами, о невозможности Возврата и перечисляет Поставщику ранее удержанную с целью Возврата сумму в течение 10 (десяти) Рабочих дней со дня, когда Оператору стало известно о невозможности Возврата Перевода.
6.4.9. Оператор/Платежный агрегатор вправе не перечислять Поставщику суммы Переводов, признанных Мошенническими или Недействительными операциями, а уже перечисленные удержать из денежных средств, подлежащих перечислению Поставщику.
В случае недостаточности денежных средств для совершения удержания в полном объеме, Оператор вправе удержать недостающую сумму из Обеспечения (при его наличии) или требовать от Поставщика перечислить недостающую сумму в течение 3 (трех) Рабочих дней с даты получения соответствующего требования Оператора.
В аналогичном порядке Оператор/Платежный агрегатор вправе удержать/потребовать перечисления любых комиссий и расходов, понесенных им в связи с признанием операций Мошенническими/Недействительными. К таким комиссиям, в том числе (но не ограничиваясь), относится комиссия в размере 50 рублей, взимаемая с Поставщика за каждый факт оспаривания Перевода по признакам Мошеннической или Недействительной операции, независимо от результата рассмотрения спора.
Оператор/Платежный агрегатор вправе требовать от Поставщика возврата сумм Переводов, признанных Мошенническими или Недействительными операциями в течение сроков, предусмотренных правилами ПС, но в любом случае не менее 180 дней с даты расторжения Договора.
Если по результатам рассмотрения обращения Клиента, поданного в рамках Сервиса «Защита покупателя», Оператор примет решение в пользу Поставщика, сумма оспоренного Перевода, ранее удержанная с Поставщика, подлежит перечислению в пользу Поставщика.
Вознаграждение Оператора/Платежного агрегатора по Переводам, возвращённым Плательщикам в соответствии с настоящим подпунктом 6.4.9., взимается и возврату Поставщику не подлежит.
При наличии у Оператора/Платежного агрегатора любых сведений о фактах, в том числе полученных из открытых источников или в результате анализа деятельности Поставщика, дающих основание полагать, что операция может быть признана Недействительной или Мошеннической в будущем, Оператор/Платежный агрегатор вправе приостановить перечисление Поставщику суммы такой операций на срок до 180 дней. По истечении указанного срока, если операция не будет признана Недействительной или Мошеннической, сумма операции подлежит перечислению Поставщику.
Условия настоящего подпункта 6.4.9. являются соглашением Оператора, Платежного агрегатора (в случае заключения Договора с его участием) и Поставщика, предусмотренным статьей 406.1 Гражданского кодекса Российской Федерации, о возмещении Поставщиком имущественных потерь Оператора/Платежного агрегатора, возникших в случаях:
удержания Эквайрером или ПС с Оператора сумм Недействительных или Мошеннических операции, а также любых штрафов, комиссий и иных платежей, предусмотренных правилами ПС — в размере сумм, удержанных Эквайрером или ПС с Оператора;
возврата Плательщикам сумм Переводов в рамках Сервиса «Защита покупателя» - в размере сумм, возвращенных Плательщикам.
За неперечисление или приостановление перечисления сумм Переводов по основаниям, указанным в настоящем подпункте 6.4.9., Оператор и Платежный агрегатор не несут ответственности, с них не могут быть взысканы убытки или неустойка.
Поставщик также обязан возместить Оператору/Платежному агрегатору суммы Недействительных и Мошеннических операций, любых штрафов, комиссий и иных платежей, предусмотренных правилами ПС, а также переводов, возвращенных Плательщикам в рамках Сервиса «Защита покупателя», совершенных в пользу третьих лиц (и перечисленных третьим лицам), но с использованием сайта Поставщика, указанного в Договоре, Личном кабинете или согласованного с Оператором при заключении или изменении Договора. К отношениям Сторон, связанным с такими переводами, в полной мере применяются положения настоящего подпункта 6.4.9.
6.4.10. Оператор вправе не исполнять распоряжение Поставщика на Возврат Перевода в следующих случаях:
(а) в случае фиксации Оператором факта задолженности Поставщика перед Оператором/Платежным агрегатором;
(б) в случае, если сумма возвращаемого Перевода (его части) превышает сумму Переводов, принятых Оператором в пользу Поставщика с начала суток, в течение которых Поставщиком подается распоряжение на Возврат Перевода, и до момента подачи такого распоряжения, а также сумму Обеспечения, предоставленного для целей осуществления Возвратов Переводов Поставщиком или третьим лицом;
(в) в случае, если с даты направления Оператором Поставщику Уведомления о Переводе, в отношении которого Поставщиком подается распоряжение на Возврат, прошло более 15 (пятнадцати) месяцев.
Оператор уведомляет Поставщика об отказе в исполнении распоряжения на Возврат Перевода посредством Протокола обмена информацией или путем размещения информации в Личном кабинете.
6.4.11. Остаток Обеспечения, предоставленного Поставщиком или третьим лицом для целей осуществления Возвратов Переводов, возвращается Поставщику в течение 10 (десяти) Рабочих дней со дня прекращения действия Договора.
6.4.12. В случае если сумма Обеспечения была засчитана в счет обязательства Поставщика по возмещению Оператору возвращенного Перевода, и в дальнейшем операция по предоставлению Оператору суммы Обеспечения была признана Мошеннической или Недействительной, прекращенное денежное обязательство Поставщика восстанавливается и подлежит исполнению в порядке, установленном подпунктом 6.4.6 Правил.
7. Интегратор. Права и обязанности сторон
7.1. Оператор обязуется за вознаграждение оказывать Интегратору информационные и технологические услуги, в том числе по сбору, обработке и передаче информации о Переводах в пользу Интегратора, его клиентов или клиентов кредитной организации-партнера Интегратора.
7.2. Интегратор обязуется обеспечить исполнение Получателями Переводов требований, указанных в разделе 6 Правил.
7.3. При Переводах в пользу клиентов Интегратора, клиентов кредитной организации — партнера Интегратора Интегратор гарантирует:
своевременное перечисление Переводов Получателям;
наличие и легитимность договорных отношений с Получателями Переводов;
передачу Оператору полной, достоверной и актуальной информации о Получателях Переводов в объеме, установленном Протоколом обмена информацией и/или запрошенном Оператором.
7.4. Перечень Получателей Переводов указывается в Договоре, заключаемом между Оператором и Интегратором, и может быть изменен одним из нижеследующих способов:
7.4.1. Посредством заключения Сторонами дополнительного соглашения к Договору;
7.4.2. Посредством направления Интегратором Оператору из Личного кабинета или с использованием электронной почты заявления на подключение новых Получателей. В заявлении должно содержаться описание Получателей и технические характеристики, необходимые для информационно — технологического взаимодействия между Оператором и Интегратором при совершении Переводов в пользу Получателей. Оператор по своему усмотрению принимает решение о подключении или отказе в подключении новых Получателей. В случае принятия положительного решения Оператор направляет Интегратору посредством электронной почты соответствующее уведомление, содержащее идентификаторы Получателей в ПАК Оператора и ставки вознаграждения Оператора по вновь подключенным Получателям, и/или отображает данную информацию в Личном кабинете Интегратора. Договор считается измененным в части добавления новых Получателей с момента направления Оператором Интегратору вышеуказанного уведомления или отображения информации о новых Получателях в Личном кабинете в зависимости от того, что наступит раньше. Заключение дополнительного соглашения к Договору между Сторонами в этом случае не требуется.
Оператор взимает с Интегратора вознаграждение за оказание информационно — технологических услуг при совершении Переводов в пользу вновь подключенных Получателей в размере, указанном в уведомлении Оператора и/или в Личном кабинете, независимо от того, какие ставки были указаны Интегратором в заявлении на подключение новых Получателей.
7.5. Оператор вправе требовать от Интегратора предоставить Обеспечение исполнения обязательств, которые могут возникнуть в будущем, по возмещению сумм Мошеннических и/или Недействительных операций и/или штрафов ПС. Размер Обеспечения, подлежащего внесению Интегратором, определяется Оператором и не может превышать 5 000 000 (пяти миллионов) рублей. Оператор вправе требовать от Интегратора пополнения Обеспечения в случае удержания из него сумм Мошеннических и/или Недействительных операций и/или штрафов ПС.
Обязательство Интегратора по внесению Обеспечения возникает в день направления Оператором Интегратору соответствующего требования посредством электронной почты или Личного кабинета и подлежит исполнению в течение 5 (пяти) Рабочих дней со дня его получения. При заключении Договора Оператор вправе ставить возникновение прав и обязанностей по Договору в зависимость от внесения Интегратором суммы Обеспечения.
Оператор вправе прекратить обязательство Интегратора по предоставлению Обеспечения, в том числе с ненаступившим сроком исполнения, зачетом требования Интегратора о перечислении ему сумм принятых Переводов, направив Интегратору заявление посредством электронной почты или Личного кабинета.
Обеспечение подлежит возврату Интегратору за вычетом всех удержаний, которые Оператор вправе произвести, в течение 180 (ста восьмидесяти) дней со дня прекращения действия Договора.
7.6. Оператор вправе в одностороннем порядке прекратить оказание услуг в отношении любого из Получателей, направив Интегратору уведомление посредством электронной почты. В этом случае Договор считается измененным в части исключения из перечня Получателей лиц, указанных в уведомлении, с момента направления Оператором такого уведомления; заключение дополнительного соглашения к Договору не требуется.
7.7. Интегратор обязуется исходя из имеющихся у него данных о Плательщике и Получателе и обслуживающих их кредитных организациях осуществлять контроль правомерности совершения Перевода с учетом норм российского законодательства, в том числе ограничений на осуществление трансграничных Переводов при введении запретов иностранным государством, запрета на совершение Переводов с участием лиц, включенных в перечень организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их причастности к экстремистской деятельности или терроризму, и при выявлении наличия таких оснований отказывать в совершении Перевода.
7.8. Положения раздела 6 Правил, а также иных разделов и приложений Правил, регулирующих права и обязанности Поставщика, применяются к отношениям Оператора и Интегратора, если иное не установлено настоящим разделом 7.
8. Агент. Права и обязанности сторон
8.1. Общие положения.
8.1.1. Агент обязуется за вознаграждение от своего имени и за счет Оператора осуществлять деятельность по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa» или Клиентов к использованию Сервиса «ЮMoney».
8.1.2. Полномочий заключать от имени Оператора какие бы то ни было сделки Агенту не предоставляется.
8.1.3. Условия осуществления Агентом деятельности по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa».
8.1.3.1. В состав осуществляемой Агентом деятельности может входить:
• Размещение на указанных в Договоре информационных ресурсах в течение всего срока действия Договора заявки на подключение к Сервису «ЮKassa» или ссылки на страницу Сайта Оператора, с которой начинается подключение к Сервису «ЮKassa»;
• Сбор и передача Оператору заполненных потенциальными Поставщиками заявок на подключение к Сервису «ЮKassa» или сведений о них в объеме, установленном Оператором;
• Распространение среди потенциальных Поставщиков согласованных с Оператором промокодов, которые могут быть использованы при подключении к Сервису «ЮKassa».
8.1.3.2. Поставщик считается привлеченным Агентом в случае заключения Договора между Оператором и Поставщиком и при наличии одного из следующих условий:
• информация о Поставщике, в том числе заявка на подключение, была передана Агентом Оператору;
• Поставщик перешел на страницу подключения к Сервису «ЮKassa» по ссылке, размещенной на информационном ресурсе Агента и содержащей специальную метку Агента;
• Поставщик при подключении к Сервису «ЮKassa» ввел промокод, полученный от Агента (при условии предварительного согласования Агентом использования промокода с Оператором).
8.1.3.3. Заявки на подключение, если Агент использует данную форму сбора и передачи информации о потенциальных Поставщиках, должны направляться Агентом в режиме реального времени на адрес электронной почты Оператора merchants@yoomoney.ru с указанием в теме письма «Заявка на подключение магазина от ____ (_наименование Агента_)».
8.1.3.4. Агент осведомлен и согласен, что заключение Оператором Договора с Поставщиком, привлеченным Агентом любым из способов, предусмотренных подпунктом 8.1.3.2. Правил, не является обязанностью Оператора.
8.1.3.5. Оператор обязуется по запросу Агента сообщать последнему информацию об условиях и порядке взаимодействия Оператора с Поставщиками, необходимую для организации работы по привлечению Поставщиков.
8.1.3.6. Право Агента на получение вознаграждения возникает в случае осуществления Переводов по Договору, заключенному между Оператором и Поставщиком, привлеченным Агентом любым из способов, предусмотренных подпунктом 8.1.3.2. Правил.
8.1.3.7. Независимо от соблюдения условий, предусмотренных подпунктом 8.1.3.2. Правил, Поставщик не считается привлеченным Агентом и не учитывается при выплате Агенту вознаграждения в любом из следующих случаев:
• ранее между Оператором и Поставщиком был заключен любой из Договоров, предусмотренных Правилами, даже если такой Договор на момент совершения Агентом действий по привлечению Поставщика был расторгнут;
• ранее между Оператором и Поставщиком был заключен договор в ином порядке, нежели путем присоединения Поставщика к Правилам, но предметом такого договора являлись любые услуги из предусмотренных пунктом 1.5 Правил, даже если такой договор на момент совершения Агентом действий по привлечению Поставщика был расторгнут;
• ранее между Поставщиком и любым лицом, входящим с Оператором в одну группу компаний, был заключен договор об оказании услуг эквайринга, расчетно–кассового обслуживания, информационно — технологического обслуживания при осуществлении переводов, любых иных банковских услуг, даже если такой договор на момент совершения Агентом действий по привлечению Поставщика был расторгнут.
8.1.3.8. Агенты, являющиеся одновременно Администраторами Платформ, обязуются исполнять обязательства, установленные разделом 5 Приложения №5 к Правилам.
8.1.3.9. Форма Договора, заключаемого с Агентом, являющимся Резидентом и осуществляющим деятельность по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa», установлена Приложением №10.1 к Правилам.
8.1.3.10. Форма Договора, заключаемого с Агентом, являющимся Нерезидентом и осуществляющим деятельность по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa», установлена Приложением №10.2 к Правилам.
8.1.4. Условия осуществления Агентом деятельности по привлечению Клиентов к использованию Сервиса «ЮMoney».
8.1.4.1. В состав осуществляемой Агентом деятельности может входить:
• Информирование потенциальных Клиентов о Сервисе «ЮMoney»;
• Предоставление потенциальным Клиентам возможности перехода на Сайт Оператора https://yoomoney.ru, на котором размещены интерфейсы Сервиса «ЮMoney» или на отдельные его страницы, продвигающие услуги, оказываемые Клиентам;
• Распространение способом, определенным Агентом, презентационных материалов, коммерческих предложений, информационно-справочных материалов и прочих документов, содержащих информацию о Сервисе «ЮMoney»;
• Распространение материальных носителей Карт, эмитированных Оператором, которые после активации могут быть использованы в качестве предоплаченных банковских карт для распоряжения электронными денежными средствами, учтенными в Кошельке.
8.1.4.2. Клиент считается привлеченным Агентом в случае совершения целевого действия, которое может выражаться в открытии Кошелька, совершения операций с использованием Кошелька, активации Карты, эмитированной Оператором, и иных действий, установленных Договором.
8.1.4.3. Если в состав осуществляемой Агентом деятельности входит распространение материальных носителей Карт Агент обязан направить Оператору заявку, содержащую информацию о количестве запрашиваемых носителей. Оператор рассматривает заявку и, в случае ее согласования, передает Агенту носители Карт способом и в сроки, которые определяются Оператором и доводятся до сведения Агента посредством электронной почты. Оператор вправе отказать в согласовании заявки и не обязан сообщать причины такого решения. Заявка может быть согласована Оператором полностью или в части.
8.1.4.4. Передача и приемка материальных носителей Карт осуществляется путем подписания акта приема-передачи по форме, установленной Оператором.
8.1.4.5. Передаваемые Оператором материальные носители Карт до момента их активации Клиентами не являются электронными средствами платежа в значении, установленном п. 1.5 Положения об эмиссии платежных карт и об операциях, совершаемых с их использованием, утвержденного Банком России 24.12.2004 г. N 266-П.
8.1.4.6. Оператор вправе в любое время потребовать от Агента прекращения распространения материальных носителей Карт посредством направления Агенту по электронной почте соответствующего уведомления, содержащего информацию о сроке, порядке и иных условиях прекращения деятельности по распространению материальных носителей Карт.
8.1.4.7. Агент не вправе взимать с Клиентов плату за предоставление материальных носителей Карт и/или оказание любых сопутствующих услуг.
8.1.4.8. Агент не вправе вскрывать конверты, в которые упакованы материальные носители Карты, а также иным образом нарушать целостность таких конвертов или изымать из них носители Карт.
8.1.4.9. Агент обязуется уведомлять Оператора об утрате/повреждении носителей Карт не позднее первого Рабочего дня, следующего за днем обнаружения данного факта, а также оказывать Оператору при необходимости помощь в расследовании обстоятельств и причин утраты/повреждения носителей Карт.
8.1.4.10. Агент обязуется обеспечивать сохранность материальных носителей Карт и, в частности, хранить их в сейфовых комнатах, сейфах, металлических шкафах для хранения ценностей, доступ к которым имеют только должностные лица, ответственные за их хранение.
8.1.4.11. В случае расторжения Договора или прекращения Агентом деятельности по распространению носителей Карт Агент обязуется возвратить Оператору невостребованные носители Карты за свой счет в течение 10 (десяти) календарных дней с момента прекращения действия Договора или осуществления деятельности по распространению.
8.1.4.12. Форма Договора, заключаемого с Агентом, являющимся Резидентом и осуществляющим деятельность по привлечению Клиентов к использованию Сервиса «ЮMoney», установлена Приложением №10.3 к Правилам.
8.1.4.13. Форма Договора, заключаемого с Агентом, являющимся Нерезидентом и осуществляющим деятельность по привлечению Клиентов к использованию Сервиса «ЮMoney», установлена Приложением №10.4 к Правилам.
8.1.5. Оператор вправе запрашивать у Агента документы и информацию о ходе осуществления им деятельности по привлечению Поставщиков/Клиентов и соблюдении обязательств, установленных Правилами.
8.1.6. Агент, являющийся Нерезидентом, обязуется предоставить Оператору Письмо о наличии или отсутствии представительства Агента на территории Российской Федерации и апостилированный Сертификат налогового резидентства.
8.1.7. Агент не вправе совершать любые действия (в том числе, но не ограничиваясь, осуществлять технические настройки, проводить информационную или ценовую политику), направленные на полное или частичное ограничение доступа Поставщиков к функционалу Сервиса "ЮKassa" или создание конкурентных преимуществ для иных сервисов, аналогичных Сервису "ЮKassa" или “ЮMoney”.
8.1.8. Осуществление Агентом деятельности, предусмотренной подпунктом 8.1.1 Правил, может сопровождаться размещением Агентом материалов об Операторе, Сервисе «ЮKassa» или «ЮMoney», условиях использования промокодов, условиях активации Карт, а также иных сведений и данных, предоставленных Оператором Агенту в целях информирования потенциальных Поставщиков и Клиентов об Операторе и Сервисах «ЮKassa» и «ЮMoney». Оператор вправе предъявлять Агенту требования по размещению или удалению соответствующих материалов и/или иные требования, связанные с осуществлением Оператором контроля за процессом размещения данных материалов Агентом.
8.1.9. В дополнение к указанному в подпункте 8.1.8 Правил, Агент вправе размещать разработанные им материалы об Операторе, включая сведения о Сервисах «ЮKassa» и «ЮMoney», при условии предварительного согласования с Оператором содержания соответствующих материалов, а также форм, информационных ресурсов и иных условий их размещения.
Права, предоставленные Оператору на основании подпункта 8.1.8 Правил, могут осуществляться Оператором также в случае размещения Агентом материалов об Операторе в соответствии с настоящим подпунктом Правил.
8.1.10. Материалы об Операторе, включая информацию о Сервисах «ЮKassa» и «ЮMoney», условиях использования промокодов, подлежащие размещению Агентом, подлежат оценке Сторонами с точки зрения применимого законодательства о рекламе. Соответствующая оценка материалов может осуществляться Оператором и Агентом посредством электронной почты.
В случае если размещаемые Агентом в рамках исполнения Договора материалы об Операторе представляют собой рекламу согласно положениям Федерального закона от 13.03.2006 г. №38-ФЗ «О рекламе», Агент обязуется осуществлять распространение соответствующих рекламных материалов с соблюдением требований применимого законодательства Российской Федерации в сфере рекламы, и в том числе в полном объеме исполнять обязанности, предусмотренные законодательством о рекламе, которое направлено на обеспечение прослеживаемости рекламы в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», включая обязанности, связанные с предоставлением или обеспечением предоставления в уполномоченный федеральный орган исполнительный власти, осуществляющий функции по контролю и надзору в сфере средств массовой информации, массовых коммуникаций, информационных технологий и связи, сведений об Агенте и рекламе (включая информацию о заключенном Сторонами Договоре, материалах, подлежащих размещению Агентом, и/или иной информации и сведений, предоставление которых в указанный уполномоченный орган определено применимым законодательством о рекламе, в том числе, в целях получения идентификаторов рекламы в отношении размещаемых Агентом материалов). В состав сведений, предоставляемых Агентом в уполномоченный орган в рамках исполнения обязанностей, связанных с обеспечением прослеживаемости рекламы в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», подлежат включению также сведения об Операторе как рекламодателе рекламных материалов, размещаемых Агентом, в случае возложения Оператором на Агента соответствующей обязанности, которое Оператор вправе осуществить посредством электронной почты или через Личный кабинет
8.1.11. Агент обязуется предоставить Оператору сведения о применяемой им системе налогообложения в течение 3 (трех) Рабочих дней со дня получения соответствующего запроса Оператора, а также уведомлять Оператора об изменении системы налогообложения в течение 3 (трех) Рабочих дней с момента наступления таких изменений.
8.2. Вознаграждение Агента и порядок расчетов.
8.2.1. Оператор обязуется выплачивать Агенту вознаграждение в размере, согласованном Сторонами в Договоре. Вознаграждение включает НДС по установленной законодательством ставке в случае, если Агент является плательщиком НДС. Вознаграждение Агента — Нерезидента включает все предусмотренные законодательством страны его места нахождения налоги и сборы, которые исчисляются и уплачиваются Агентом-Нерезидентом самостоятельно.
8.2.2. Вознаграждение Агента, осуществляющего деятельность по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa», рассчитывается в Валюте обязательства Оператора по уплате вознаграждения Агенту. Если Валюта Товара, в оплату которого совершаются Переводы в рамках Договора с Поставщиком, отличается от Валюты обязательства Оператора по уплате вознаграждения Агенту, вознаграждение Агента подлежит оплате Оператором в Валюте обязательства по увеличенному на пять процентов курсу Валюты обязательства к Валюте Товара, установленному Банком России на день платежа. При этом обязательство Поставщика по уплате Оператору вознаграждения по договору об информационно — технологическом взаимодействии при осуществлении переводов физических лиц исполняется в Валюте Товара.
Валюта Товара и Валюта обязательства Оператора по уплате вознаграждения Агенту указываются в Договоре.
8.2.3. Вознаграждение Агента, осуществляющего деятельность по привлечению Поставщиков к использованию Сервиса «ЮKassa», за Отчетный месяц выплачивается Оператором в течение 5 (пяти) Рабочих дней с даты получения Оператором в порядке, установленном подпунктом 8.3.4 Правил, подписанного со стороны Агента Отчета Агента и счета-фактуры (в случае, если Агент является плательщиком НДС) за Отчетный период.
Оператор и Агент вправе согласовать в Договоре иной порядок выплаты агентского вознаграждения. В случае, если установленный Договором срок выплаты агентского вознаграждения за Отчетный период (или его часть) наступает раньше получения Оператором подписанных со стороны Агента Отчета и счета-фактуру за данный Отчетный период, Оператор вправе приостановить уплату агентского вознаграждения до момента исполнения Агентом обязанности, установленной подпунктом 8.3.4 Правил.
Независимо от установленной Договором периодичности уплаты агентского вознаграждения, при нарушении Агентом обязанности, предусмотренной подпунктом 8.1.11 Правил, Оператор вправе в одностороннем порядке изменить порядок расчетов с Агентом на указанный в абзаце первом настоящего подпункта 8.2.3.
8.2.4. Каждому Поставщику Оператор присваивает идентификатор ShopID в ПАК в соответствии с внутренними правилами и процедурами Оператора, который имеет техническое назначение и не может быть оспорен Поставщиком или Агентом. Одному Поставщику может быть присвоено несколько идентификаторов ShopID.
При расчете вознаграждения Агента учитываются Переводы в пользу привлеченного Агентом Поставщика, содержащие первый идентификатор ShopID, который был присвоен Поставщику при подключении к Сервису «ЮKassa», и полученное Оператором вознаграждение за совершение таких Переводов. Переводы, содержащие второй и любой последующий ShopID Поставщика, а также полученное за них вознаграждение Оператора не учитываются при расчете вознаграждения Агента, если иное не установлено Договором, заключенным между Оператором и Агентом.
8.2.5. Агент, заключивший с Оператором Договор до 01.07.2023г., утрачивает право на получение вознаграждения за привлечение Поставщика по истечении 12 месяцев с момента совершения первого Перевода в пользу привлеченного Агентом Поставщика.
Агент, заключивший с Оператором Договор после 01.07.2023г. (включая указанную дату), утрачивает право на получение вознаграждения за привлечение Поставщика по истечении 24 месяцев с момента совершения первого Перевода в пользу привлеченного Агентом Поставщика.
8.2.6. Вознаграждение Агента, осуществляющего деятельность по привлечению Клиентов к использованию Сервиса «ЮMoney», за Отчетный месяц рассчитывается в рублях Российской Федерации и выплачивается Оператором в течение 5 (пяти) Рабочих дней с даты получения Оператором в порядке, установленном подпунктом 8.3.4. Правил, подписанного со стороны Агента Отчета Агента и счета-фактуры (в случае, если Агент является плательщиком НДС) за Отчетный период.
8.2.7. Обязанность Оператора по перечислению Агенту суммы вознаграждения считается исполненной с момента списания денежных средств с корреспондентского счета Оператора.
8.2.8. Любые расходы (издержки), понесенные Агентом при исполнении своих обязательств учтены в размере вознаграждения Агента и не подлежат дополнительному возмещению Оператором.
8.2.9. Оператор обязуется перечислять причитающееся Агенту-Нерезиденту вознаграждение за отчетный период за вычетом налогов, предусмотренных законодательством Российской Федерации.
8.3. Порядок согласования Отчета Агента.
8.3.1. Оператор направляет Агенту посредством электронной почты проект Отчета Агента за Отчетный месяц в течение 5 (пяти) Рабочих дней со дня его окончания.
8.3.2. В течение 5 (пяти) дней с даты получения Отчета Агент обязан его утвердить и направить Оператору по электронной почте на адрес shoppay@yoomoney.ru либо в том же порядке направить свои возражения. В случае, если возражения Агента относительно сведений, содержащихся в Отчете, будут признаны обоснованными, Стороны обязуются в срок не позднее 3 (трех) Рабочих дней с даты получения Оператором возражений Агента составить акт о расхождении данных и учесть содержащиеся в нем суммы в Отчете Агента за следующий Отчетный месяц. В случае неполучения Оператором возражений Агента в вышеуказанный срок, Отчет считается согласованным Агентом.
8.3.3. В течение 3 (трех) Рабочих дней с даты получения от Агента согласованного Отчета Оператор подписывает и отправляет Агенту два экземпляра согласованного Отчета на бумажном носителе.
8.3.4. В течение 3 (трех) Рабочих дней с момента получения от Оператора подписанного Отчета на бумажном носителе Агент обязан отправить Оператору один экземпляр подписанного со своей стороны Отчета, а также счет-фактуру (в случае, если Агент является плательщиком НДС).
8.3.5. При наличии у Сторон сертификатов ключей проверки электронной подписи, выданных одним или разными аккредитованными удостоверяющими центрами и позволяющих Сторонам осуществлять электронное взаимодействие, Стороны согласовывают Отчет Агента путем обмена документами, подписанными квалифицированной электронной подписью, в сроки, установленные подпунктами 8.3.1 — 8.3.4 Правил. Обмен Отчетами на бумажном носителе в этом случае не требуется.
9. Рекламодатель. Права и обязанности сторон
9.1. Оператор оказывает Рекламодателю услуги по размещению следующих Маркетинговых материалов на Площадках:
• Офферов для потребителей;
• Офферов для бизнеса;
• иных Маркетинговых материалов, в том числе статей, описаний товаров, работ и услуг, условий рекламных кампаний, иного контента.
9.2. Содержание и тип Маркетинговых материалов, подлежащих размещению на Площадках, определяются Рекламодателем и доводятся до сведения Оператора в Заявках на размещение соответствующих Маркетинговых материалов.
Оператор вправе в одностороннем порядке устанавливать дополнительные требования к Заявкам на размещение Маркетинговых материалов и к порядку их подачи, которые доводятся до сведения Рекламодателя посредством электронной почты, путем их размещения на Сайте Оператора или любыми иными способами, установленными Правилами для информационного взаимодействия Сторон.
9.3. Оффер может содержать информацию о товарах, работах, услугах, предназначенных как для личного, не связанного с осуществлением предпринимательской деятельности, использования (Оффер для потребителей), так и для использования в предпринимательской деятельности (Оффер для бизнеса).
Стороны согласовали, что форма, по которой была составлена Заявка на Оффер, определяет тип Оффера (вне зависимости от его содержания):
• Заявка на Оффер для потребителей составляется по форме, указанной в подпункте 9.4.4. Правил;
• Заявка на Оффер для бизнеса составляется по форме, указанной в подпункте 9.5.2. Правил.
9.4. Особенности взаимодействия Сторон при размещении Офферов для потребителей.
9.4.1. При размещении Офферов для потребителей Стороны согласовывают один из следующих вариантов взаимодействия:
• API офферной программы;
• электронная почта.
9.4.2. Согласование способа взаимодействия осуществляется Сторонами посредством электронной почты. При этом, если иное не будет согласовано Сторонами, выбранный способ взаимодействия применяется ко всем Офферам для потребителей, размещаемым по Договору. Оператор вправе отказать в использовании Рекламодателем определенного способа взаимодействия.
Используемый по умолчанию способ взаимодействия — электронная почта.
9.4.3. Изменение способа взаимодействия осуществляется путем согласования нового способа взаимодействия в порядке, установленном подпунктом 9.4.2. Правил.
9.4.4. Рекламодатель предоставляет Оператору готовые к размещению Офферы для потребителей, а также всю необходимую для оказания услуг информацию об условиях их размещения (описание Лида, размер вознаграждения Оператора за Лид в рамках рекламной кампании и т.д.) посредством направления Заявки на Оффер в следующем порядке:
(а) при использовании Сторонами API офферной программы в качестве способа взаимодействия Заявка на Оффер передается посредством API офферной программы по форме, определенной данным API;
(б) при использовании Сторонами электронной почты в качестве способа взаимодействия Заявка на Оффер направляется с адреса электронной почты Рекламодателя на адрес электронной почты Оператора, указанный в п. 16.6. Правил, по форме, размещенной на странице с сетевым адресом https://yoomoney.ru/docs/offers/overview/scenario-email.
9.4.5. Оффер для потребителей формируется на основании информации, переданной в рамках Заявки на Оффер, в соответствии с алгоритмом, приведенным в описании API офферной программы.
9.5. Особенности взаимодействия Сторон при размещении Офферов для бизнеса.
9.5.1. При размещении Офферов для бизнеса взаимодействие Сторон осуществляется посредством электронной почты. API офферной программы в данном случае не применяется.
9.5.2. Рекламодатель предоставляет Оператору готовые к размещению Офферы для бизнеса, а также всю необходимую для оказания услуг информацию об условиях их размещения (описание Лида, размер вознаграждения Оператора за Лид в рамках рекламной кампании и т.д.) посредством направления Заявки на Оффер с адреса электронной почты Рекламодателя на адрес электронной почты Оператора, указанный в п. 16.6. Правил, по форме, размещенной на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=529964.
9.5.3. Заявка на Оффер для бизнеса может не содержать описание Лида. Стороны согласились, что в случае отсутствия такого описания Лидом считается Клик.
9.5.4. Оффер для бизнеса формируется на основании информации, переданной в рамках Заявки на Оффер, в соответствии с алгоритмом, приведенным на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=529964.
9.6. Оператор вправе требовать от Рекламодателя отнесения Оффера к иному типу, нежели предварительно определенный Рекламодателем в соответствии с пунктом 9.3 Правил, и исполнения Рекламодателем обязательств с учетом особенностей, установленных для данного типа Оффера.
9.7. Особенности взаимодействия Сторон при размещении иных Маркетинговых материалов.
9.7.1. При размещении иных Маркетинговых материалов взаимодействие Сторон осуществляется посредством электронной почты.
9.7.2. Заявки на размещение иных Маркетинговых материалов составляются Рекламодателем по форме, размещенной на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=529964, и направляются Оператору посредством электронной почты.
9.7.3. Если вознаграждение Оператора определяется исходя из срока размещения Маркетинговых материалов, Заявка на размещение Маркетинговых материалов может не содержать описание Лида.
9.8. Порядок размещения Маркетинговых материалов.
9.8.1. Срок размещения Маркетинговых материалов, указанный в соответствующей Заявке, считается предельным (максимальным) и не возлагает на Оператора обязанности размещать Маркетинговые материалы в течение всего указанного срока.
В случае, если срок размещения Рекламодателем не указан, Маркетинговые материалы могут размещаться в течение всего срока действия Договора. Рекламодатель вправе отозвать размещение таких Маркетинговых материалов посредством API офферной программы или электронной почты (в зависимости от используемого способа взаимодействия), при этом при согласовании времени остановки показа Стороны учитывают существующие у Оператора технологические, организационные и финансовые особенности работы.
9.8.2 По согласованию Сторон Оператор вправе разместить Оффер, алгоритм формирования которого отличается от указанных в подпунктах 9.4.5 и 9.5.4 Правил, при условии, что такой Оффер формируется на основании информации, переданной в рамках Заявки.
9.8.3. Если в течение одного Рабочего дня с даты размещения Маркетинговых материалов на Площадке или с даты направления Оператором Рекламодателю посредством электронной почты макета Маркетинговых материалов (в том числе путем предоставления гиперссылки) Рекламодатель не представил замечаний (возражений) относительно их содержания, Рекламодатель считается выразившим согласие на размещение Маркетинговых материалов в указанном Оператором виде, даже если содержание размещенных Маркетинговых материалов (макетов) отличается от указанного в соответствующей Заявке.
9.8.4. Стороны договорились, что письменная форма согласования условий размещения Маркетинговых материалов считается соблюденной при использовании Сторонами способов взаимодействия, указанных в подпунктах 9.4.1, 9.5.1 или 9.7.1 Правил.
9.8.5. Предоставляемые Маркетинговые материалы должны соответствовать всем нормам и требованиям применимого законодательства, а также иным требованиям, предъявляемым к таким материалам Оператором и доведенным до сведения Рекламодателя.
9.8.6. Оператор оставляет за собой право не размещать / отказать в размещении / приостановить размещение всех или отдельных Маркетинговых материалов без объяснения причин. Оператор не берет на себя обязательств по размещению всех Маркетинговых материалов, передаваемых по Договору. Реализация Оператором данного права не является нарушением условий Договора и/или основанием для возмещения каких-либо убытков Рекламодателю.
9.8.7. Оператор не гарантирует бесперебойную работу Площадок, доступность Рекламодателю всех изложенных в API офферной программы функций/методов и/или непрерывное отображение Маркетинговых материалов.
9.8.8. Размещение Маркетинговых материалов на Площадках может сопровождаться соответствующей текстовой оговоркой (по выбору Оператора), содержащей информацию, обусловленную Федеральным законом «О рекламе», Законом РФ "О защите прав потребителей", иными законами и подзаконными актами Российской Федерации (например, содержать наименование, место нахождения, режим работы, регистрационные данные, адрес сайта Рекламодателя, продавца (исполнителя), информацию о выданных ему лицензиях), и/или иную информацию, доведение которой до пользователя необходимо по мнению Оператора. При этом допускается частичное перекрытие Маркетинговых материалов таким текстовым и/или текстово-графическим элементом.
9.8.9. Оператор вправе самостоятельно определять технические параметры размещения Маркетинговых материалов без существенного изменения их содержания, в том числе: формат размещения, Площадки и места размещения внутри Площадок, периодичность показа, таргетинг, применение цветовых эффектов (например, затемнение), сокращение текста в push-уведомлениях и иных сообщениях, имеющих ограничения по количеству символов. При этом Рекламодатель соглашается, что вследствие несоответствия технических параметров допустимы искажения отображения Маркетинговых материалов на Площадках. В случае выявления таких искажений Оператор меняет технические параметры размещения или снимает Маркетинговые материалы с показа. Выявление указанных искажений не является нарушением условий Договора и/или основанием для возмещения каких-либо убытков Рекламодателю, а равно основанием для отказа в выплате вознаграждения Оператору.
9.8.10. Оператор имеет право позиционировать размещенные на Площадках Маркетинговые материалы как сервис (часть сервиса) Оператора, в том числе брендировать места размещения Маркетинговых материалов товарными знаками и иными средствами индивидуализации Оператора и осуществлять их информационную поддержку в каналах коммуникации по выбору Оператора.
9.8.11. Оператор вправе использовать товарные знаки и (или) иные средства индивидуализации Рекламодателя, снабжать Маркетинговые материалы пояснениями, комментариями, иллюстрациями и (или) без изменения смысла делать выдержки, переработку, изменение, сокращение, дополнение Маркетинговых материалов, использовать содержащиеся в Маркетинговых материалах иллюстрации отдельно от текста, использовать Маркетинговые материалы без указания автора.
9.9. В случае, если Рекламодатель предоставляет Оператору Маркетинговые материалы третьих лиц, он отвечает за них как за свои собственные. Соответствующие третьи лица не вправе осуществлять права и обязанности Рекламодателя в соответствии с настоящими Правилами, а Оператор не имеет обязательств перед данными третьими лицами.
9.10. Стороны Договора подтверждают следующие обстоятельства, согласны с ними и признают их существенное значение для заключения и исполнения Договора: 9.10.1. Ничто в настоящих Правилах не может быть истолковано как основание для признания Оператора лицом, определившим объект рекламирования и (или) содержание Маркетинговых материалов (рекламодателем). Таким лицом является Рекламодатель. 9.10.2. Рекламодатель самостоятельно и в полном объеме несет ответственность как лицо, осуществившее с использованием указанных в Правилах способов/методов/возможностей приведение информации в готовую для распространения в виде рекламы форму, и гарантирует соответствие составленных и предоставленных им для размещения Маркетинговых материалов всем требованиям действующего законодательства.
9.10.3. Принятие Оператором Маркетинговых материалов к размещению ни при каких обстоятельствах не означает подтверждение Оператором и (или) предоставления Оператором Рекламодателю прав на какое-либо использование в таких Маркетинговых материалах объектов интеллектуальной собственности третьих лиц. Всю ответственность за такое использование несет Рекламодатель.
9.10.4. Рекламодатель гарантирует, что содержание и форма Маркетинговых материалов, размещение их Оператором не нарушает и не влечет за собой нарушение каких-либо прав третьих лиц и действующего законодательства РФ.
9.10.5. Рекламодатель гарантирует наличие всех применимых согласий третьих лиц, в том числе авторов Маркетинговых материалов, на размещение Маркетинговых материалов на Площадке и возможность Оператора разместить Маркетинговые материалы в установленном Правилами порядке без каких-либо дополнительных согласований третьих лиц, авторов и(или) выплаты им каких-либо вознаграждений/компенсаций.
9.10.6. Представленные в рамках Маркетинговых материалов товарные знаки и средства индивидуализации принадлежат Рекламодателю. В случае предоставления средств индивидуализации третьих лиц Рекламодатель обязан иметь надлежащим образом оформленное письменное согласие соответствующего лица на такое размещение.
9.10.7. В случае, если в состав Маркетинговых материалов включена ссылка на сайт, Рекламодатель гарантирует относимость страницы перехода теме Маркетинговых материалов.
9.10.8. В рамках Договора Рекламодатель обязуется не передавать Оператору охраняемую законом информацию. В случае передачи такой информации Оператору Рекламодатель гарантирует соблюдение применимых норм законодательства, а также возможность использования данной информации Оператором для обусловленных такой передачей целей на законных основаниях.
9.10.9. Рекламодатель обязуется незамедлительно информировать Оператора о получении в отношении Маркетинговых материалов запросов, предписаний контролирующих и надзорных органов, обращений (жалоб) пользователей или обращений, связанных с нарушением авторских и иных прав третьих лиц. Рекламодатель обязуется незамедлительно информировать Оператора об иной связанной с Маркетинговыми материалами информации, ставшей известной Рекламодателю (в том числе из средств массовой информации, иных источников) и могущей негативно отразиться на деловой репутации Оператора и/или быть связанной с потенциальными претензиями, исками, негативными последствиями иного рода (в частности, негативными публикациями и т.д.) в отношении Оператора.
9.10.10. Оператор не является владельцем агрегатора информации о товарах (услугах), не исполняет обязанности и не несет ответственность, которые установлены Законом РФ «О защите прав потребителей» для владельца агрегатора.
9.10.11. Оператор ни при каких обстоятельствах не несет ответственность за исполнение договора, заключенного потребителем с Рекламодателем или иным продавцом (исполнителем) на основании Маркетинговых материалов, размещенных Оператором, а также за соблюдение прав потребителей при заключении, исполнении и расторжении такого договора.
9.10.12. Оператор не изменяет смысл и содержание Маркетинговых материалов, в том числе информацию об объекте рекламирования, предоставленную Рекламодателем в рамках Заявки. Никакие иные условия Правил не могут быть истолкованы в качестве противоречащих настоящему подпункту.
9.10.13. Оператор не рассматривает по существу претензии потребителей, связанные с заключением, исполнением или расторжением договора, заключенного потребителем с Рекламодателем или иным продавцом (исполнителем) на основании Маркетинговых материалов, размещенных Оператором.
9.11. В случаях, если деятельность, являющаяся объектом Маркетинговых материалов, подлежит лицензированию, обязательной сертификации, иному обязательному подтверждению или разрешению, Рекламодатель обязан предоставить Оператору копии соответствующих документов одновременно с предоставлением Заявки на размещение Маркетинговых материалов.
9.12. Рекламодатель обязан до подачи первой Заявки предоставить Оператору и разместить на своем сайте в сети Интернет достоверную информацию о себе: наименование юридического лица или ФИО индивидуального предпринимателя, адрес места нахождения, режим работы и государственный регистрационный номер о создании юридического лица/индивидуального предпринимателя. При изменении указанной информации Рекламодатель обязан в течение одного Рабочего дня с момента внесения изменений сообщить Оператору о таких изменениях и разместить их на своем сайте в сети Интернет.
9.13. В случае размещения Маркетинговых материалов на Площадке, принадлежащей партнеру Оператора, Оператор вправе передавать такому партнеру любую информацию, связанную с исполнением и заключением Договора, в том числе Заявку на размещение Маркетинговых материалов, данные, содержащиеся в ежедневной и ежемесячной отчетности, информацию о совершенных Лидах и размере вознаграждения Оператора. Передача указанной информации не является нарушением требований к ее конфиденциальности.
9.14. Порядок предоставления отчетности.
9.14.1. Отчетность при размещении Офферов для потребителей.
Рекламодатель обязуется ежемесячно, не позднее 10-го числа месяца, следующего за Отчетным периодом, направлять Оператору Отчет Рекламодателя. Оператор вправе заявить возражения к Отчету Рекламодателя в течение 3 (трех) Рабочих дней со дня его получения. Отчеты Рекламодателя по Офферам для потребителей составляются по форме, описанной в API офферной программы, и согласовываются Сторонами посредством электронной почты.
Рекламодатель, взаимодействующий с Оператором посредством API офферной программы, также обязуется направлять Оператору данные о Лидах, совершенных по Офферам для потребителей, путем направления уведомлений о Лидах в режиме реального времени с использованием методов, описанных в API офферной программы.
Для учета объема оказанных услуг, в том числе количества Лидов, Стороны используют систему учета статистики Рекламодателя, данные которой в неизменном виде предоставляются Оператору. При наличии возможности Оператор ведет собственную статистику, данные которой будут рассматриваться в спорных ситуациях Сторонами в качестве бесспорных данных для учета объема оказанных услуг, в том числе количества Лидов.
9.14.2. Отчетность при размещении Офферов для бизнеса и иных Маркетинговых материалов.
Отчеты Рекламодателя составляются по форме, описанной на странице Сайта Оператора с сетевым адресом https://yoomoney.ru/page?id=529964, и предоставляются Рекламодателем Оператору ежемесячно, не позднее 10-го числа месяца, следующего за Отчетным периодом, посредством электронной почты. Оператор вправе заявить возражения к Отчету Рекламодателя в течение 3 (трех) Рабочих дней со дня его получения.
По Офферам для бизнеса и иным Маркетинговым материалам составляется единый Отчет.
9.14.3. Указанная в настоящем пункте 9.14. Правил отчетность Рекламодателя должна быть полной, достоверной, неискаженной, содержать информацию о совершенных Лидах, их типах, стоимости, уникальных идентификаторах и размере вознаграждения Оператора.
9.15. Вознаграждение Оператора за оказание услуг по размещению Офферов и иных Маркетинговых материалов.
9.15.1. Вознаграждение Оператора за Отчетный период рассчитывается исходя из размера вознаграждения за один Лид и общего количества совершенных в Отчетном периоде Лидов, либо исходя из срока размещения Маркетинговых материалов и включает в себя НДС по ставке, установленной действующим законодательством.
9.15.2. Если вознаграждение Оператора зависит от количества Лидов, то цена за один Лид (порядок ее определения) указывается Рекламодателем в Заявке на размещение Маркетинговых материалов и может быть:
(а) фиксированным (значение «fix», передается в Заявке на размещение Маркетинговых материалов);
(б) переменным: определяться как процент от стоимости товаров (работ, услуг), оплаченных пользователем в результате совершения Лида (значение «percent», передается в Заявке на размещение Маркетинговых материалов);
(в) определяться диапазоном минимального (параметр «campaignFeeMin») и максимального (параметр «campaignFeeMax»)) значения вознаграждения за один Лид. При использовании данных параметров указанное в Отчете Рекламодателя вознаграждение Оператора за один Лид не может быть менее параметра campaignFeeMin и более параметра campaignFeeMax. Данный способ определения вознаграждения доступен только при передаче Заявки на размещение Оффера для потребителей посредством API офферной программы.
9.15.3. Услуги Оператора за Отчетный период оплачиваются Рекламодателем ежемесячно не позднее 28-го числа месяца, следующего за Отчетным периодом, посредством перевода денежных средств на банковские реквизиты Оператора. Обязанность Рекламодателя по оплате услуг Оператора считается исполненной в момент зачисления денежных средств на корреспондентский счет Оператора.
9.16. Размер вознаграждения Оператора устанавливается и расчеты по Договору осуществляются в рублях Российской Федерации.
9.17. Порядок приемки оказанных Оператором услуг
9.17.1. Приемка услуг по размещению Офферов и иных Маркетинговых материалов осуществляется на основании УПД, который Оператор направляет Рекламодателю в двух экземплярах в течение (пяти) дней с даты получения Отчета Рекламодателя. Стороны признают, что копия данного документа, направленная Оператором Рекламодателю по электронной почте, будет применяться в процессе приемки услуг до момента получения оригинала.
Если в Отчетном периоде Оператором размещались Офферы для потребителей и Маркетинговые материалы любого иного типа, указанный в первом абзаце настоящего подпункта срок исчисляется со дня согласования последнего из Отчетов Рекламодателя, а УПД Оператор формирует на основании данных, содержащихся во всех Отчетах Рекламодателя за Отчетный период.
9.17.2. В течение 5 (пяти) Рабочих дней с момента получения УПД на бумаге или в электронном виде (в зависимости от события, которое наступит ранее) Рекламодатель должен его проверить, а при наличии возражений ¬– предоставить мотивированные возражения в письменном виде на бумажном носителе в тот же срок. В случае, если Рекламодатель не предоставит Оператору возражения в установленный срок, то услуги считаются оказанными надлежащим образом, а УПД - согласованным.
Рекламодатель должен подписать и возвратить Оператору один экземпляр согласованного УПД на бумажном носителе в течение 5 (пяти) Рабочих дней с момента его получения.
9.17.3. Оператор вправе не предоставлять Рекламодателю УПД за Отчетный период, если у Рекламодателя не возникла обязанность по выплате Оператору вознаграждения за данный период.
9.17.4. При наличии у Сторон сертификатов ключей проверки электронной подписи, выданных одним или разными аккредитованными удостоверяющими центрами и позволяющих Сторонам осуществлять электронное взаимодействие, Стороны согласовывают УПД путем обмена документами, подписанными квалифицированной электронной подписью, в сроки, установленные подпунктом 9.17.2 Правил. Обмен УПД на бумажном носителе в этом случае не требуется.
10. Порядок сверки расчетов в сервисе «ЮKassa»
10.1. Сверка расчетов в Сервисе «ЮKassa» осуществляется ежедневно.
10.2. Оператор ежедневно направляет:
10.2.1. Банку - Реестр Переводов, Уведомления о которых получены Оператором по Протоколу обмена информацией за Отчетный день, - до 11 часов 59 минут 59 секунд московского времени календарного дня, следующего за Отчетным днем.
10.2.2. Отправителю:
• Реестр совершенных Оператором Зачислений за Отчетный день - до 11 часов 59 минут 59 секунд московского времени календарного дня, следующего за Отчетным днем. Суммы Зачислений, возвращенных Отправителю в соответствии с пунктом 5.2 Правил в день их совершения, не включаются в Реестр Зачислений;
• Реестр Зачислений, возвращенных Оператором за Отчетный день в соответствии с пунктом 5.2 Правил, - до 11 часов 59 минут 59 секунд московского времени календарного дня, следующего за Отчетным днем.
10.2.3. Поставщику (Интегратору):
• Реестр Переводов, Уведомления о которых направлены Оператором по Протоколу обмена информацией за Отчетный день, - до 11 часов 59 минут 59 секунд московского времени календарного дня, следующего за Отчетным днем;
• Реестр Переводов, Возврат которых был осуществлен Оператором за Отчетный день, - до 11 часов 59 минут 59 секунд московского времени календарного дня, следующего за Отчетным днем.
• Реестр Мошеннических и Недействительных операций, подлежащих удержанию за Отчетный день, - до 23 часов 59 минут 59 секунд московского времени календарного дня, следующего за Отчетным днем.
10.3. Реестры отображаются в Личном кабинете Контрагента или направляются на адрес электронной почты, указанный в Заявлении, Договоре или Личном кабинете. Реестры подписываются электронной подписью Оператора в порядке, установленном Соглашением об электронном документообороте.
10.4. Формы Реестров определяются Оператором и публикуются в составе Протоколов обмена информацией или доводятся до сведения Контрагента иным способом, в том числе путем направления первого Реестра в рамках исполнения Договора.
10.5. В случае несогласия с содержанием полученного от Оператора Реестра Контрагент сообщает Оператору о выявленных расхождениях не позднее 11 часов 59 минут 59 секунд по московскому времени календарного дня, следующего за днем получения от Оператора оспариваемого Реестра. Сообщение направляется посредством электронной почты на адреса Оператора
paymentcenter@yoomoney.ru для Поставщиков и Интеграторов;
infobanks@yoomoney.ru для Банков и Отправителей.
В случае непоступления от Контрагента замечаний и/или пропуска Контрагентом предусмотренного настоящим подпунктом срока информация, содержащаяся в Реестре, считается подтвержденной без замечаний.
10.6. При выявлении Контрагентом расхождений в данных, содержащихся в Реестре и имеющихся у Контрагента, за пределами установленного пунктом 10.5. срока, Контрагент вправе заявить Оператору соответствующие возражения к Реестру. В случае признания таких возражений обоснованными, Оператор учитывает их в Реестре за любой из Отчетных дней после получения Оператором возражений Контрагента.
11. Порядок использования товарных знаков и иных средств индивидуализации. Требования к сайту контрагента и пользовательским интерфейсам при переводе
11.1. Товарные знаки Оператора.
Контрагент вправе использовать товарные знаки и логотипы Кошелька, сервисов «ЮKassa» и «ЮMoney», размещенные по нижеуказанным ссылкам в порядке, установленном настоящим разделом 11 Правил:
https://yoomoney.ru/page?id=522991,
https://yookassa.ru/payments/
11.2. Использование указанных в п.11.1 Правил товарных знаков возможно исключительно в рамках исполнения Договора в соответствии со следующими условиями:
11.2.1. Товарные знаки Кошелька и сервиса «ЮMoney» должны быть размещены на главной странице сайта Контрагента, либо на странице, информирующей о способах оплаты услуг Контрагента, либо в конструкторе платежных форм Контрагента, размещаемых Контрагентом на сайтах третьих сторон, с обязательной переадресацией при нажатии на Сайт Оператора https://yoomoney.ru.
Товарные знаки Сервиса «ЮKassa» должны быть размещены на главной странице сайта Контрагента, либо на странице, информирующей о платежных решениях для потенциальных Контрагентов, с обязательной переадресацией при нажатии на Сайт Оператора https://yookassa.ru/payments/.
11.2.2. Дополнительно к товарным знакам на указанных страницах своего сайта Контрагент вправе разместить информацию об Операторе и его услугах для Клиентов и Контрагентов, а также краткое описание услуг Оператора и условий осуществления Переводов через Оператора.
Информация об осуществлении переводов через Оператора должна быть доступна Плательщикам без регистрации и до момента нажатия кнопки «Оплатить» (или аналогичной по смыслу).
11.2.3. Товарный знак и ссылка на платежную форму Оператора должна быть представлена на сайте Контрагента или в конструкторе платежных форм в объеме не меньшем, чем соответствующие товарные знаки сторонних платежных решений.
11.2.4. Не допускается выделение Контрагентом на своем сайте или через конструктор платежных форм на сайте третьей стороны, в ущерб визуализации товарного знака Оператора, логотипов и ссылок на платежные формы других платежных решений через создание неочевидного для Плательщика дополнительного шага для перехода к выбору платежной формы Оператора.
11.2.5. Контрагент не вправе обеспечивать для иных платежных решений какие-либо преимущества в визуализации процесса совершения Перевода.
11.2.6. Размещение Контрагентом товарных знаков Оператора в рекламных и информационных материалах, их упоминание в средствах массовой информации, в том числе в информационных и публицистических изданиях, а равно размещение на любых ресурсах в сети Интернет возможны исключительно после предварительного согласования места размещения, содержания и формы информации Оператором.
11.3. Контрагент обязан разместить на своем сайте указанные в пункте 11.1. Правил товарные знаки Оператора в случае получения соответствующего требования Оператора.
11.4. Контрагент обязан удалить со своего сайта и иных информационных ресурсов товарные знаки, а также любую иную информацию об Операторе не позднее 1 (одного) дня с дня получения соответствующего требования Оператора.
11.5. Товарные знаки Контрагента.
Оператор вправе размещать товарные знаки Контрагента (третьих лиц) и иные средства индивидуализации Контрагента (третьих лиц), указанные в брэндбуке Контрагента и/или размещенные на сайте Контрагента и/или предоставленные Контрагентом Оператору для использования в информационных, рекламных или маркетинговых целях.
Контрагент считается предоставившим Оператору право использования таких товарных знаков и иных средств индивидуализации способами и в целях, указанных в п. 11.7. Правил.
11.6. Контрагент гарантирует, что объем его правомочий в отношении товарных знаков и иных средств индивидуализации, указанных в п. 11.5 Правил, включает предоставление третьим лицам права использовать товарные знак и иные средства индивидуализации в информационных и рекламных целях. Данная гарантия имеет силу заверения об обстоятельствах и обязует Контрагента разрешать любые претензии правообладателей, связанные с использованием Оператором товарных знаков и иных средств индивидуализации, указанных в п. 11.5. Правил, своими силами и за свой счет.
11.7. Информация о Контрагенте может быть размещена:
на любом Сайте Оператора;
на сайтах других Контрагентов в целях обозначения возможности переводов Контрагенту/ от Контрагента;
в мобильных приложениях Оператора;
в мобильных приложениях других Контрагентов в целях обозначения возможности переводов Контрагенту/от Контрагента;
в банкоматах, устройствах приема наличных денежных средств, иных устройствах в целях обозначения возможности переводов Контрагенту через данное устройство;
в любых рекламных, маркетинговых и информационных материалах.
11.8. Сайт Контрагента должен соответствовать следующим требованиям:
11.8.1. Должен содержать следующую актуальную информацию: описание услуг Контрагента/каталог Товаров и их стоимость, условия, порядок, сроки, регионы доставки Товаров (оказания услуг, выполнения работ), условия и порядок возврата Товара, отказа от Товара и возврата денежных средств, полное фирменное наименование, ИНН, юридический и фактический адреса, телефон и адрес электронной почты Контрагента, пользовательское соглашение, учитывающее требования пункта 14.5 Правил (если это применимо), положение о соблюдении конфиденциальности данных, получаемых от клиентов, обращение к клиентам о сохранении копий документов, подтверждающих оплату Товаров, обращение к клиентам о методах и средствах защиты их данных, ссылки на сайты производителей Товаров, условия о гарантиях, предоставляемых Контрагентом;
11.8.2. Все страницы, которые связаны с реализацией Товаров, должны находиться под единым доменным именем. При этом если Контрагент не является лицом, на которое зарегистрировано доменное имя используемого им сайта, он должен предоставить документы, подтверждающие правовые основания использования им соответствующего сайта;
11.8.3. Сайт должен поддерживаться в рабочем состоянии. Все внутренние ссылки сайта должны быть рабочими и адекватно обрабатываемыми;
11.8.4. Сайт не должен содержать информацию (текстовую, графическую или любого иного вида), распространение которой противоречит действующему законодательству или нормам морали и нравственности, а также ссылок на сайты, содержащие подобную информацию.
К такой информации относятся, например: пропаганда в любом виде насилия, наркотиков, терроризма, межнациональной розни, проституции и т.п.
11.9. Пользовательские интерфейсы, отображаемые на сайте Контрагента при совершении Перевода, должны отвечать следующим требованиям:
11.9.1. Если Контрагент является посредником, предлагающим услуги Оператора третьей стороне «под ключ» вместе с другими средствами оплаты через конструктор платежных форм, Контрагент обязуется согласовать в письменной форме логику работы платежной формы на сайте третьей стороны и ее дизайн с Оператором.
11.9.2. Контрагент гарантирует, что техническое решение, способствующее вызову платежной формы Оператора, используемое Контрагентом на своем сайте или сайте третьей стороны через конструктор платежных форм Контрагента, корректно работает со всеми популярными браузерами Интернета.
11.9.3. Вызов платежной формы Оператора через ссылку, размещенную на сайте Контрагента или конструктор форм Контрагента на сайте третьей стороны, не должен блокироваться браузером Интернета из-за несовместимости с пользовательскими настройками приватности или особенностями технической реализации на стороне Контрагента или на сайте третьей стороны с использованием конструктора форм Контрагента.
11.9.4. Контрагент обязан предварительно согласовывать с Оператором визуализацию процесса совершения Перевода.
11.10. Контрагент обязан использовать сайт, указанный в Договоре, Личном кабинете или согласованный с Оператором при заключении или изменении Договора.
11.11. Контрагент не вправе использовать технические и иные способы и приемы, позволяющие скрыть изменение вида Товаров или сайта, а также перенаправлять Плательщика на сторонний сайт или инициировать Перевод со стороннего сайта.
11.12. Контрагент не вправе использовать сайт, имитирующий сайт другой компании, а также использовать иные способы и приемы, вводящие потребителя в заблуждение относительно приобретаемых Товаров, их качества, стоимости и получателя суммы Перевода.
11.13. Стороны гарантируют, что не нарушают авторских или иных прав третьих лиц, используя товарные знаки или иные средства индивидуализации, передаваемые ими друг другу в соответствии с настоящими Правилами.
12. Порядок приема денежных средств контрагентами
12.1. При совершении Перевода или приеме наличных денежных средств в качестве обязательной информации Банком могут быть запрошены только идентификатор (номер электронного средства платежа Клиента в сервисе «ЮMoney», номер привязанного к нему телефона, логин или код Перевода) и сумма операции.
Запрос любой дополнительной информации Банком при приеме денежных средств в сумме, не требующей проведение идентификации Плательщика, а также иные требования к Плательщику (регистрация, подписка на информационные услуги, запрос персональных данных и т.п.) в качестве обязательных условий приема наличных денежных средств запрещены без письменного разрешения Оператора.
12.2. В случае использования банкоматов и интернет-банкинга при приеме денежных средств и совершении Переводов Банки должны обеспечить соблюдение следующих требований к их интерфейсам:
12.2.1. Банкоматы и интернет-банкинг с графическими элементами
Логотип, предоставленный Оператором, должен быть первой кнопкой, с которой возможно осуществление Перевода или прием наличных денежных средств. Кнопка должна быть расположена на главной странице и в разделе «Электронные Деньги (Коммерция и т.д.)». Кнопка с главной страницы и раздела «Электронные Деньги (Коммерция и т.д.)» должна вести на одну страницу пополнения остатка электронных денежных средств Клиента, которая должна содержать следующую подсказку: «Введите номер счета (или привязанного к счету телефона) в ЮMoney или код платежа».
12.2.2. Банкоматы и интернет-банкинг без графических элементов
Ссылка/кнопка «Платежи в ЮMoney» должна быть расположена на главной странице. При этом в разделе «Электронные Деньги (Коммерция и т.д.)» также должна содержаться ссылка/кнопка «Пополнение счета в ЮMoney».
Кнопки «Платежи в ЮMoney» с главной страницы и «Пополнение счета в ЮMoney» из раздела «Электронные Деньги (Коммерция и т.д.)» должны вести на одну страницу пополнения остатков электронных денежных средств Клиентов, которая должна содержать следующую подсказку: «Введите номер счета (или привязанного к счету телефона) в ЮMoney или код платежа»
12.2.3. Пополнение в офисах продаж, кассах
В заявлении на прием наличных денежных средств в поле ввода номера электронного средства платежа Клиента обязательно указывать комментарий: «Впишите номер счета (или привязанного к счету телефона) в ЮMoney или код платежа».
12.3. Квитанции в банкоматах и кассах, выдаваемые Плательщикам, а также страница успеха Перевода в интернет-банкинге должны содержать информацию о получателе Перевода и соответствовать требованиям, установленным законодательством.
13. Ответственность сторон и порядок разрешения споров
13.1. Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору в соответствии с законодательством.
13.2. За взимание с Плательщиков вознаграждения в размере, превышающем предельный размер, установленный Договором, Банк по письменному требованию Оператора уплачивает последнему штраф в размере 10 000 (десять тысяч) рублей за каждый случай.
13.3. В случае нарушения Банком условий подпунктов 4.1.3, 4.1.4, 4.1.5. Правил, Банк по письменному требованию Оператора уплачивает последнему штраф в размере 10 000 (десять тысяч) рублей за каждый случай.
13.4. В случае нарушения Банком обязательства, установленного подпунктом 4.1.8. Правил, Банк по письменному требованию Оператора уплачивает последнему штраф в размере 10 000 (десять тысяч) рублей за каждый Перевод, совершенный по распоряжению юридического лица или индивидуального предпринимателя, в том числе с использованием корпоративной Карты.
13.5. В случае, если Перевод, Уведомление о котором было направлено Банком Оператору, был совершен без согласия Плательщика, произошел в результате технической ошибки, умышленных или неосторожных действий третьих лиц и иных аналогичный действий/событий, обязанность Банка перечислить Оператору сумму такого Перевода сохраняется и должна быть исполнена в соответствии с настоящими Правилами. Ответственность перед Плательщиком за Перевод, совершенный без согласия Плательщика, несет Банк.
13.6. Оператор не несет ответственности перед Плательщиками или Клиентами за исполнение Поставщиком, Интегратором, Банком, Отправителем, Администратором Платформы своих обязательств перед ними.
13.7. Поставщик самостоятельно разрешает любые споры с Плательщиками, возникающие в случае несоответствия суммы совершенного Оператором Перевода тарифам (прейскурантам) Поставщика.
13.8. В случае вступления в законную силу решения суда о взыскании с Оператора в пользу третьего лица денежных средств по основанию неправомерного (связанного с нарушением Контрагентом пунктов 9.10.6, 11.6 Правил) использования Оператором средства индивидуализации данного лица, предоставленного Контрагентом в качестве такового, Контрагент обязуется при условии совершения Оператором действий, предусмотренных абзацем вторым настоящего пункта, в течение 10 (десяти) Рабочих дней с даты получения соответствующей претензии Оператора с приложением копии вступившего в законную силу решения суда возместить Оператору убытки, причиненные нарушением своего обязательства, предусмотренного пунктами 9.10.6, 11.6 Правил, в размере полной суммы, взысканной с Оператора в пользу третьего лица на основании соответствующего судебного акта, включая взысканную с Оператора сумму судебных расходов.
В случае предъявления третьим лицом иска к Оператору по основанию, указанному в абзаце первом настоящего пункта, Оператор обязуется уведомить Контрагента о принятии такого иска к производству и заявить в предварительном судебном заседании первой инстанции ходатайство о привлечении Контрагента к участию в соответствующем деле в качестве третьего лица.
13.9. В случае возникновения споров между Оператором и Поставщиком, Интегратором, Отправителем, Администратором Платформы о факте получения одной из Сторон какого-либо документа/уведомления, размещенного в Личном кабинете, о факте внесения в него изменений, о доступе и использовании Личного кабинета в нарушение Договора бремя доказывания лежит на Стороне, которая ссылается на данные обстоятельства.
13.10. В случае возникновения между Оператором и Поставщиком, Интегратором, Отправителем, Администратором Платформы споров о правомерности предоставления Оператором доступа к Личному кабинету, Оператор использует программное обеспечение, которое применялось при формировании и проверке авторизационных данных Поставщика, Интегратора, Отправителя, Администратора Платформы и выносит свое решение. Контрагент вправе оспорить данное решение в судебном порядке.
13.11. В случае взыскания с Оператора третьим лицом (в том числе Эмитентом, ПС, кредитной организацией, обслуживающей Плательщика) неустойки или применения таким третьим лицом к Оператору любых мер ответственности вследствие реализации Поставщиком Товаров в нарушение требований законодательства Российской Федерации, правил ПС, в том числе правил сервиса быстрых платежей платежной системы Банка России, общепринятых норм морали и нравственности, а также вследствие реализации Товаров, о которых Поставщик не уведомил Оператора в порядке, установленном подпунктом 6.1.6. Правил, Поставщик обязан возместить Оператору любые возникшие в связи с этим убытки, включая судебные и досудебные расходы, уплаченную Оператором неустойку, любые расходы, понесенные Оператором в связи с применением к нему мер ответственности.
13.12. Поставщик обязуется уплатить Оператору штраф в случае, если вид Товаров, в оплату которых совершаются Переводы, или сайт, с использованием которого осуществляется продажа Товаров, отличаются от согласованных с Оператором и указанных в Договоре или Личном кабинете, в том числе в случае использования Поставщиком приемов, позволяющих скрыть изменение вида Товаров или сайта. Размер штрафа определяется как сумма неустойки, которая может быть взыскана в соответствии с правилами ПС с Оператора как участника ПС за некорректное присвоение Поставщику кода категории торгово-сервисного предприятия (MCC).
13.13. Интегратор обязуется уплатить Оператору штраф в случае, если вид Товаров, в оплату которых совершаются Переводы, или сайт, с использованием которого осуществляется продажа Товаров, отличаются от согласованных с Оператором и указанных в Договоре, Личном кабинете или в заявлении на подключение Получателей Переводов, указанном в пункте 7.4. Правил, в том числе в случае использования Интегратором или Получателем Переводов приемов, позволяющих скрыть изменение вида Товаров или сайта. Размер штрафа определяется как сумма неустойки, которая может быть взыскана в соответствии с правилами ПС с Оператора как участника ПС за некорректное присвоение кода категории торгово-сервисного предприятия (MCC).
13.14. Агент обязуется уплатить Оператору штраф за нарушение обязательства, установленного подпунктом 8.1.7 Правил, в размере 1 000 (одна тысяча) рублей за каждый день с момента выявления до момента полного устранения нарушения.
13.15. Если нарушение Агентом положений подпунктов 8.1.8-8.1.10 Правил, выраженное, в том числе, в несогласовании Агентом с Оператором оценки размещаемых Агентом материалов с точки зрения законодательства о рекламе (вне зависимости от факта соблюдения Агентом положений абзаца второго подпункта 8.1.10), явилось основанием для предъявления к Оператору претензий, исков, предписаний со стороны государственных органов, или привлечения Оператора к административной ответственности, в том числе за неисполнение Оператором как рекламодателем обязанности по передаче определенных сведений и данных в уполномоченный орган, обозначенный в подпункте 8.1.10, Агент обязуется незамедлительно по требованию Оператора предоставить Оператору всю запрашиваемую информацию, касающуюся, в том числе, размещенных Агентом материалов, содействовать Оператору в урегулировании таких претензий, исков, предписаний, а также возместить все убытки (включая взысканную с Оператора по решению суда денежную сумму, судебные и досудебные расходы, расходы по уплате штрафов), причиненные Оператору вследствие предъявления ему таких претензий, исков, предписаний или привлечения его к административной ответственности.
13.16. За просрочку исполнения своих денежных обязательств Контрагент уплачивает Оператору неустойку в размере 0,3% (ноль целых три десятых процента) от неуплаченной суммы за каждый день просрочки.
13.17. В случае, если размещение Маркетинговых материалов по Договору, заключенному с Рекламодателем, явилось основанием для предъявления к Оператору претензий, исков, предписаний со стороны третьих лиц, в том числе государственных органов и авторов Маркетинговых материалов, или привлечения Оператора к административной ответственности, Рекламодатель обязуется незамедлительно по требованию Оператора предоставить всю запрашиваемую информацию, касающуюся размещения и содержания Маркетинговых материалов, содействовать Оператору в урегулировании таких претензий, исков, предписаний, а также возместить все убытки (включая взысканную с Оператора по решению суда денежную сумму, судебные и досудебные расходы, расходы по уплате штрафов), причиненные Оператору вследствие предъявления ему таких претензий, исков, предписаний или привлечения его к административной ответственности.
13.18. В случае вынесения налоговым органом решения о доначислении Оператору налогов и/или привлечения Оператора к ответственности за совершение налогового правонарушения вследствие предоставления Рекламодателем недостоверной отчетности по Договору, Рекламодатель обязан уплатить Оператору штраф в размере 50 000 (пятьдесят тысяч) рублей за каждый случай и возместить Оператору убытки, непокрытые штрафом, в том числе доначисленные налоговыми органами налоги, пени, штрафы, расходы Оператора на оплату услуг представителя (если решение налогового органа было обжаловано Оператором).
13.19. Администратор Платформы обязуется уплатить Оператору штраф в размере 50 000 (пятьдесят тысяч) рублей за каждый случай нарушения любой гарантии или обязательства, установленных пунктом 5.10 Приложения №5 к Правилам.
13.20. В случае, если неправомерные действия Контрагента явились основанием для предъявления к Оператору претензий, исков, предписаний, взыскания с Оператора неустойки или применения к нему любых мер ответственности со стороны третьих лиц (в том числе Эмитентов, ПС, кредитных организаций, обслуживающих Плательщиков, государственных органов), или привлечения Оператора к административной ответственности, Контрагент обязуется незамедлительно по требованию Оператора предоставить всю запрашиваемую информацию, содействовать Оператору в урегулировании таких претензий, исков, предписаний, а также возместить все причиненные Оператору убытки, включая судебные и досудебные расходы, денежную сумму, уплаченную Оператором по решению суда, штрафы, наложенные органами государственной власти, любые расходы, понесенные Оператором в связи с применением к нему мер ответственности.
13.21. Контрагент обязуется возместить в полном объеме убытки Оператора, включая, но, не ограничиваясь, штрафы и иные санкции надзорных органов, компенсации, выплаченные субъекту Данных, как в судебном, так и внесудебном порядке, возникшие на основании любых исков или претензий третьих лиц, в той мере, в которой они основаны на нарушении Контрагентом обязательств, предусмотренных разделом 14 настоящих Правил.
13.22. Совокупная ответственность Оператора, возникающая на основании любых исков или претензий Контрагента или третьих лиц, в той мере, в которой они основаны на нарушении Оператором обязательств, установленных законодательством об обработке Данных или соглашением с Контрагентом об обработке Данных (если такое заключено), ограничена и не может превышать 10 000 (десяти тысяч) рублей.
13.23. Обязанность уплаты неустойки, предусмотренной настоящим разделом 13 Правил, возникает у Контрагента в случае получения им соответствующего требования Оператора. Контрагент обязуется уплатить указанную в требовании сумму неустойки в течение 5 (пяти) Рабочих дней со дня его получения.
В случае неисполнения Контрагентом обязательства по уплате неустойки в установленный абзацем первым настоящего пункта срок Оператор вправе обратить в свою пользу равную сумме неуплаченной неустойки часть Обеспечения.
Оператор вправе по своему усмотрению уменьшить неустойку, предусмотренную настоящим разделом 13 Правил. В этом случае размер неустойки, подлежащей уплате Контрагентом, указывается в требовании об уплате неустойки, направленном Оператором Контрагенту.
13.24. Ответственность Оператора перед Контрагентом ограничивается документально подтвержденным реальным ущербом, возникшим у Контрагента в результате неправомерных действий или бездействия Оператора, действующего умышленно или с грубой неосторожностью. Оператор не несет ответственности перед Контрагентом за возмещение упущенной выгоды.
13.25. В соответствии со статьей 37 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и статьей 32 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации Стороны согласовали договорную подсудность и установили, что любые споры и разногласия Сторон, возникшие из Договора или в связи с ним, подлежат разрешению с применением материального и процессуального права Российской Федерации:
• в Арбитражном суде города Санкт-Петербурга и Ленинградской области или в Арбитражном суде города Москвы по выбору истца - в случае подведомственности дела арбитражному суду;
• в Замоскворецком районном суде города Москвы или мировым судьей судебного участка по месту нахождения Оператора в зависимости от подсудности дела - в случае подведомственности дела суду общей юрисдикции.
13.26. Ни одна из Сторон не несет ответственности перед другой Стороной за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, обусловленное действием обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельств, в том числе объявленной или фактической войной, гражданскими волнениями, эпидемиями, блокадами, эмбарго, пожарами, землетрясениями, наводнениями и другими природными стихийными бедствиями, изданием актов органов государственной власти.
Сторона, которая не исполняет или не сможет исполнять свои обязательства вследствие действия обстоятельств непреодолимой силы, должна не позднее чем в трехдневный срок с момента наступления обстоятельств известить другую Сторону в письменном виде о таких обстоятельствах и вправе приостановить исполнение по Договору.
В случае неисполнения Стороной обязанности, предусмотренной в настоящем пункте, она лишается права ссылаться на обстоятельства непреодолимой силы как на обстоятельство, освобождающее ее от ответственности за ненадлежащее исполнение или неисполнение обязательств по Договору.
При указанных обстоятельствах любая из Сторон вправе отказаться в одностороннем порядке от исполнения Договора в порядке, установленном пунктом 15.2. Правил.
14. Конфиденциальность и обработка данных
14.1. Факт заключения Договора не рассматривается Сторонами как конфиденциальная информация.
14.2. Стороны обязуются не разглашать информацию:
об условиях Договора,
о количестве и сумме Переводов, Зачислений или принятых наличных денежных средств по Договору,
о статистических данных, основанных на сравнении сумм Переводов, Зачислений или принятых наличных денежных средств по Договору и аналогичных данных других операторов по переводу;
прочую информацию, полученную Сторонами в ходе выполнения своих обязательств по Договору, за исключением случаев, когда Сторона обязана предоставить такую информацию в соответствии с законодательством РФ или законодательством страны места ее нахождения, а также в целях исполнения Договора (например, для осуществления расчетов по операциям, совершаемым с использованием Карт в пользу Контрагента, Данные могут передаваться ПС, Эквайреру, Эмитенту).
14.3. При обработке в рамках исполнения Договора Данных каких-либо лиц Стороны признают себя самостоятельными операторами по смыслу Федерального закона от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных».
14.4. В соответствии с указанным в пункте 14.3 Правил Стороны при обработке Данных обязуются самостоятельно определять, принимать и применять, основываясь, в том числе, на требованиях применимого законодательства, необходимые правовые, организационные и технические меры или обеспечивать принятие и применение соответствующих мер для защиты Данных от неправомерного или случайного доступа к ним, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, предоставления, распространения, а также от совершения иных неправомерных действий в отношении Данных.
Законодательство, применимое к отношениям по обработке Данных, и перечень требований, подлежащих соблюдению каждой из Сторон и/или лицами, привлекаемыми ею для целей обработки Данных, определяются соответствующей Стороной Договора самостоятельно. Оператор не несет ответственности за корректность установления Контрагентом применимого права, а равно за соблюдение Контрагентом и/или третьими лицами, привлекаемыми им, требований к обработке Данных.
Положения, закрепленные в настоящем пункте, распространяются на все случаи и формы обработки Данных Сторонами и/или третьими лицами, привлекаемыми ими, вне зависимости от того, сопровождается ли обработка соответствующих Данных их передачей Сторонами Договора друг другу.
14.5. Несмотря на положения, установленные в пунктах 14.3 и 14.4 Правил, в случае если исполнение Договора предполагает передачу Оператору Данных Плательщика, Клиента или иного физического лица, и при этом правовым основанием для соответствующей обработки Данных Оператором является согласие такого физического лица (субъекта Данных), Контрагент гарантирует наличие согласие субъекта Данных на соответствующую обработку Данных Оператором и обязуется предоставлять Оператору, в соответствии с направляемым Оператором на основании пункта 14.7 Правил запросом, информацию и/или документы, подтверждающие наличие правовых оснований на передачу Оператору Данных, а также согласие субъекта Данных на их обработку Оператором.
Оператор вправе предъявлять к Контрагенту дополнительные требования, связанные с исполнением Контрагентом обязанности, определенной в настоящем пункте 14.5 Правил, и в том числе устанавливать дополнительные требования, которые касаются порядка получения Контрагентом согласия субъекта Данных на их обработку Оператором и/или порядка предоставления данного согласия Оператору Контрагентом.
14.5.1. В случае если в рамках и для целей исполнения обязанностей, установленных пунктом 14.5 Правил, Контрагент выступает в роли представителя субъекта Данных, Контрагент гарантирует и заверяет Оператора в том, что он обладает необходимыми полномочиями на соответствующее представление субъекта Данных в отношениях с Оператором, включая наличие у Контрагента права на дачу согласия Оператору на обработку Данных от имени субъекта Данных.
14.6. В случае если Контрагентом осуществляется обработка Данных, полученных от Оператора, Контрагент дополнительно обязуется обеспечить относительно обработки указанных Данных:
14.6.1. Применение надлежащих технических и организационных мер для выполнения обязательств, предусмотренных применимым законодательством;
14.6.2. Немедленное исправление, изменение или удаление таких Данных по указанию Оператора;
14.6.3. Содействие Оператору в проведении оценок влияния на защиту Данных до получения доступа к ним, если это необходимо;
14.6.4. Немедленное уведомление Оператора в письменной форме, если Контрагент усматривает риск нарушения должного уровня защиты Данных согласно требованиям законодательства, подлежащего применению к обработке Данных, после чего Контрагент обязан прекратить доступ к Данным или принять иные целесообразные меры для восстановления уровня защиты;
14.6.5. Немедленное уведомление Оператора о требованиях субъектов Данных, связанных с обеспечением реализации их законных прав относительно обработки их Данных. Контрагент не вправе отвечать на такие требования без предварительного письменного согласия Оператора;
14.6.6. Ограничение срока обработки Данных, переданных с территории Европейского Союза двумя неделями.
14.7. Не позднее 3 (трех) Рабочих дней с даты направления Оператором запроса, Контрагент обязуется предоставить документы, подтверждающие надлежащее исполнение обязательств по обработке Данных, предусмотренных настоящим разделом 14 Правил, включая документы, подтверждающие наличие у Контрагента полномочий, определенных в подпункте 14.5.1.
14.8. Контрагент обязуется обеспечить надлежащую осведомленность Оператора о предоставлении Данных Плательщиков и/или Клиентов последнему. Перечень соответствующих Данных определяется настройками Протокола обмена информацией.
14.9. В случае поступления от субъекта Данных уведомления об отзыве своего согласия на обработку Данных, предоставленных Оператору, Контрагент обязан в течение 1 (одного) Рабочего дня уведомить об этом Оператора, а также донести до сведения субъекта Данных положения, предусмотренные пунктами 14.10, 14.12 Правил. Вследствие этого Оператор не осуществляет дополнительного информирования субъекта Данных об основаниях, в силу которых Оператор имеет право продолжить обработку Данных.
14.10. Оператор не хранит Данные, полученные от Контрагента, который в свою очередь получил такие Данные с территории Европейского Союза, более 2 (двух) недель, если иное не установлено Оператором или не является требованием императивных норм законодательства Российской Федерации (в этом случае Данные подлежат хранению исключительно в течение периода и в целях, предусмотренных Оператором или соответствующими нормами законодательства).
14.11. Контрагент несет исключительную ответственность за оценку возможности правомерной обработки Данных и за защиту прав субъектов Данных при исполнении Договора.
14.12. Контрагент признает, что Оператор может раскрывать любые Данные государственным органам (в том числе судебным и правоохранительным) при реализации ими своих контрольно-надзорных полномочий или при проверке деятельности Оператора без какого-либо уведомления Контрагента о таком раскрытии.
15. Срок действия, порядок изменения и прекращения договора
15.1. Договор заключается на неопределенный срок.
15.2. Любая из Сторон вправе в одностороннем порядке отказаться от дальнейшего исполнения Договора. Для этих целей она в письменной форме уведомляет другую Сторону о своем намерении не позднее, чем за 30 (тридцать) календарных дней до предполагаемой даты отказа от исполнения.
В случае нарушения Стороной условий Договора/Заявления или Правил другая Сторона вправе в одностороннем порядке отказаться от дальнейшего исполнения Договора, уведомив об этом Сторону, допустившую нарушение, в письменной форме не позднее дня расторжения Договора.
В случае приостановления работы ПАК по основаниям, установленным подпунктами 3.5.5 — 3.5.13 Правил Оператор вправе отказаться от дальнейшего исполнения Договора, уведомив об этом Контрагента в письменной форме не позднее дня расторжения Договора.
Для отдельных случаев Правилами или законодательством Российской Федерации могут быть предусмотрены иные порядок и сроки отказа от исполнения или расторжения Договора. В таких случаях Договор расторгается в порядке и в сроки, установленные специальными условиями Правил или соответствующими нормами законодательства.
Для Договоров, заключенных предусмотренным в пункте 2.1 Правил Способом 3, письменная форма считается также соблюденной, если уведомление направлено в/из Личного кабинета или на/с любого из адресов электронной почты Сторон.
15.2.1. В случае, если Договор был заключен с участием Платежного агрегатора в качестве третьей Стороны, при реализации Контрагентом права на односторонний отказ от исполнения Договора согласно пункту 15.2 Правил, Контрагент не обязан направлять Платежному агрегатору отдельное уведомление о таком одностороннем отказе. Уведомление о прекращении действия Договора, заключенного с Контрагентом, Платёжному агрегатору направляет Оператор.
15.3. Обязательства Сторон по Договору, возникшие до его прекращения, сохраняются вплоть до их полного исполнения.
15.4. С момента направления уведомления об одностороннем отказе от исполнения Договора Оператор вправе приостановить исполнение Договора в соответствии с пунктом 3.5 Правил.
15.5. Оператор вправе в одностороннем порядке вносить изменения в любые условия настоящих Правил и заключенного с Контрагентом Договора, изменять размер вознаграждения Контрагента, Оператора и/или Платежного агрегатора, Протоколы обмена информацией и иные условия.
Изменения в тексте настоящих Правил и Протоколах обмена информацией вступают в силу и становятся обязательными для Сторон с момента их размещения на Сайте Оператора и не требуют направления Оператором Контрагенту уведомлений.
Договор считается измененным с момента направления Оператором Контрагенту уведомления любым из способов, предусмотренных настоящими Правилами, в том числе посредством Личного кабинета.
Заключение дополнительного соглашения между Сторонами при изменении условий Договора и/или Правил в порядке, установленном настоящим пунктом 15.5, не требуется.
15.6. В случае изменения условий Договора и/или Правил в порядке, установленном пунктом 15.5. Правил, Контрагент вправе отказаться от исполнения Договора, направив Оператору уведомление в течение 3 (трех) Рабочих дней с момента изменения Договора и/или Правил. В этом случае Договор считается расторгнутым со дня получения Оператором уведомления Контрагента.
В случае, если Договор был заключен с участием Платежного агрегатора в качестве третьей Стороны, при отказе от исполнения Договора в соответствии с положениями настоящего пункта направление Контрагентом уведомления Платежному агрегатору не требуется. Оператор незамедлительно с момента получения соответствующих сведений направляет Платежному агрегатору уведомление о прекращении Договора с Контрагентом.
15.7. В случае, если Договор был заключен с участием Платежного агрегатора в качестве третьей Стороны, Оператор и Контрагент вправе изменять Договор в части регулирования отношений, возникающих между ними и не затрагивающих права и обязанности Платежного агрегатора, без участия Платежного агрегатора в процессе согласования и оформления изменений.
15.8. Стороны праве включить в Договор или Заявление условия, отличные от настоящих Правил. В этом случае при противоречии Правил Договору (Заявлению) к отношениям Сторон применяется Договор (Заявление), если иное не установлено Правилами.
16. Прочие условия
16.1. Все указанные ниже приложения к настоящим Правилам размещены на Сайте Оператора и являются неотъемлемыми частями Правил:
Приложение № 1 Соглашение об электронном документообороте
Приложение № 2 Антикоррупционная оговорка
Приложение № 3 Перечень документов Контрагента
Приложение № 4 Таблица способов платежа
Приложение № 5 Дополнительный функционал Сервиса «ЮKassa»
Приложение № 6.1 Форма Договора с Банком — Резидентом
Приложение № 6.2 Форма Договора с Банком — Нерезидентом
Приложение № 7.1 Форма Договора с Отправителем — Резидентом
Приложение № 7.2 Форма Договора с Отправителем — Нерезидентом
Приложение № 7.3 Форма Заявления для Отправителей — Резидентов
Приложение № 7.4 Форма Заявления для Отправителей — Нерезидентов
Приложение № 8.1 Форма Договора для Поставщиков — Резидентов
Приложение № 8.2. Форма Договора для Поставщиков — Нерезидентов
Приложение № 8.3 Форма Заявления для Поставщиков — Резидентов
Приложение № 8.4 Форма Заявления для Поставщиков– Нерезидентов
Приложение № 9.1 Форма Договора для Интеграторов — Резидентов
Приложение № 9.2 Форма Договора для Интеграторов — Нерезидентов
Приложение № 10.1 Форма Агентского договора для Резидентов, осуществляющих деятельность по привлечению Поставщиков
Приложение № 10.2 Форма Агентского договора для Нерезидентов, осуществляющих деятельность по привлечению Поставщиков
Приложение № 10.3 Форма Агентского договора для Резидентов, осуществляющих деятельность по привлечению Клиентов
Приложение № 10.4 Форма Агентского договора для Нерезидентов, осуществляющих деятельность по привлечению Клиентов
Приложение № 11.1 Форма Договора для Рекламодателей - Резидентов
Приложение № 11.2 Форма Договора для Рекламодателей - Нерезидентов
Приложение № 11.3 Форма Заявления для Рекламодателей - Резидентов
Приложение № 11.4 Форма Заявления для Рекламодателей - Нерезидентов
16.2. Ни одна из Сторон не вправе передать свои права и обязанности по Договору третьим лицам без письменного на то согласия другой стороны, за исключением случая уступки возникшего из Договора права требования Оператора к Контрагенту, которое может быть уступлено без согласия Контрагента любому цессионарию и на любых условиях.
16.3. В случае несоответствия между текстом Правил или Договора на русском языке и текстом на английском языке приоритет отдается тексту на русском языке.
16.4. Адреса электронной почты, указанные в Правилах, Заявлении, Договоре или Личном кабинете, будут использоваться для информационного взаимодействия Сторон при исполнении Договора.
Все электронные сообщения, отправленные с указанных в Договоре, Заявлении или Личном кабинете адресов электронной почты Контрагента, признаются исходящими от уполномоченного лица Контрагента.
Направление Оператором сообщений на любой из содержащихся в Договоре, Заявлении или Личном кабинете адресов электронной почты Контрагента (независимо от указанной цели использования адреса электронной почты), признается надлежащим уведомлением Контрагента о юридически значимых действиях и событиях, за исключением случаев, когда обязанность уведомить другую Сторону в письменном виде на бумажном носителе прямо предусмотрена настоящими Правилами. В случаях, когда Правилами предусмотрено право Контрагента использовать электронную связь для информационного взаимодействия, надлежащим уведомлением Оператора признается направление Контрагентом электронного сообщения с адресов электронной почты, указанных в Договоре, Заявлении или Личном кабинете.
Электронное сообщение, направленное Контрагентом в адрес Оператора в выходной или нерабочий праздничный день, установленный законодательством Российской Федерации, считается полученным Оператором в первый Рабочий день, следующий за днем отправки сообщения, за исключением случаев, когда в соответствии с локальными актами Оператора выходные и/или нерабочие праздничные дни являются рабочими для подразделений, обеспечивающих исполнение Договора. В таких случаях сообщение считается полученным Оператором в первый рабочий день, следующий за днем отправки Контрагентом сообщения.
16.5. Контрагент обязан в трехдневный срок извещать Оператора о любых событиях, могущих повлиять на исполнение Договора, в том числе об изменениях своего наименования, места нахождения, фактического адреса, банковских реквизитов, адреса интернет-сайта, контактных данных, адресов электронной почты для информационного взаимодействия в соответствии с пунктом 16.4. Правил.
Контрагент, которому был предоставлен Личный кабинет, вправе изменить адреса электронной почты, используемые для информационного взаимодействия, путем размещения соответствующей информации в Личном кабинете.
16.6. Контактные данные Оператора:
| Адрес места нахождения | 115035, город Москва, Садовническая улица, дом 82, строение 2 | ||||||
| Адрес для направления корреспонденции | 115035, город Москва, Садовническая улица, дом 82, строение 2 · 115035, г. Москва, а/я 57 | ||||||
| Телефон | +7 (495) 197-86-68 | ||||||
| Факс | +7 (495) 197-86-05 | ||||||
Адреса электронной почты |
|
Также Стороны признают юридически значимыми сообщения, направленные Оператором с любых адресов электронной почты, имеющих учетную запись в доменах «@yoomoney.ru», «@yookassa.ru».
Указанные в таблице назначения адресов электронной почты являются ориентировочными. Оператор вправе использовать любой из вышеприведенных адресов электронной почты для рассылок с назначением, отличным от указанного в таблице для данного адреса электронной почты.
16.7. В случае неисполнения Контрагентом любых денежных обязательств перед Оператором (в том числе регрессных требований) в сроки, установленные Правилами или указанные в требовании Оператора (далее — Задолженность), Стороны соглашаются прекратить обязательство по оплате Задолженности способом, в соответствии с которым обязательства Сторон прекращаются:
у Контрагента — в части погашения Задолженности;
у Оператора - в части исполнения денежных обязательств перед Контрагентом по любым заключенным сторонами договорам на сумму погашенной таким образом Задолженности Контрагента.
Оператор уведомляет Контрагента о применении настоящего условия посредством электронной почты или иным доступным Оператору способом.
Обязательства прекращаются зачетом в порядке, установленном настоящим пунктом 16.7, в день направления Оператором Контрагенту заявления о зачете в электронной форме или на бумажном носителе.
16.8. Оператор вправе направлять Контрагенту сообщения о работе сервиса «ЮKassa» и его партнеров (новостные дайджесты, приглашения на семинары, конференции и иные мероприятия, сообщения рекламного характера и пр.), используя для связи любые контактные данные Контрагента, предоставленные при заключении или в течение срока действия Договора, а также посредством Личного кабинета и мессенджеров.
16.9. К отношениям Оператора и Контрагента, заключивших договор об информационно — технологическом взаимодействии при осуществлении переводов физических лиц без открытия счета путем акцепта Оператором оферты Контрагента в форме заявления до даты опубликования настоящих Правил на Сайте Оператора, применяются условия Правил, регулирующие отношения между Оператором и Поставщиком.
16.10. К отношениям Оператора и Контрагента, заключивших договор об информационно — технологическом взаимодействии при перечислении денежных средств в пользу физических лиц путем акцепта Оператором оферты Контрагента в форме заявления до даты опубликования настоящих Правил на Сайте Оператора, применяются условия Правил, регулирующие отношения между Оператором и Отправителем.
16.11. К отношениям Оператора и Рекламодателя, заключивших Договор возмездного оказания услуг в соответствии с Правилами работы рекламной площадки, размещенными на странице с сетевым адресом https://yoomoney.ru/offers-terms, применяются условия Правил, регулирующие отношения между Оператором и Рекламодателем.
Дата публикации: 30 декабря 2025
Дата вступления в действие: 1 января 2026